Paroles et traduction KRS-One - Ova Here
First
of
all,
I
don′t
know
y'all
saw
on
this
stage
before
me,
aight?
Во-первых,
я
не
знаю,
что
вы
все
видели
на
этой
сцене
до
меня,а?
I
don′t
know
y'all
gonna
see
on
this
stage
after
me,
true?
Я
не
знаю,
что
вы
все
увидите
на
этой
сцене
после
меня,
правда?
But
is
REAL
HIP
HOP!
Worrrrrd
UP!
Но
это
настоящий
хип-хоп!
I'm
gonna
find
out
tonight,
where
the
real
hip-hop
Сегодня
вечером
я
узнаю,
где
настоящий
хип-хоп.
+ (live
response)
+ (живой
ответ)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
Blaow
Blaow!!!
Blaow
Blaow!!!
Clear
em
out
clear
′em
out!!!
Word!
Бла-бла-бла!!!
бла-бла-бла!!!
очистите
их,
очистите
их!!!
слово!
Yo
Nelly!
You
ain′t
Fo'Reel
and
you
ain′t
Universal
Эй,
Нелли,
ты
не
Фо-Рил
и
не
универсальна.
Your
whole
style
sounds
like
a
N'Sync
commercial
Весь
твой
стиль
звучит
как
реклама
N
Sync
I′m
the
baddest
Я
самый
плохой.
With
the
mic
apparatus
С
микрофонным
аппаратом
Challengin'
the
God
of
rap
is
madness
Бросать
вызов
Богу
рэпа
- это
безумие
I′ll
snatch
your
status
Я
отниму
у
тебя
статус.
With
this
ugly
lookin'
billboard
you
could
stop
them
С
помощью
этого
уродливого
рекламного
щита
ты
мог
бы
остановить
их.
But
I
got
enough
albums
to
make
my
own
top
ten
Но
у
меня
достаточно
альбомов,
чтобы
попасть
в
десятку
лучших.
You
limited,
like
the
spread
of
traffic
Ты
ограничен,
как
и
распространение
трафика.
You
bite
my
style
off
the
radio
so
when
you
speak
you
bet
I
hear
the
static
Ты
откусываешь
мой
стиль
от
радио
так
что
когда
ты
говоришь
держу
пари
я
слышу
помехи
You
better
chill
out
like
Chuck,
I
kick
like
three
Norrises
Тебе
лучше
остыть,
как
Чак,
а
я
лягаюсь,
как
три
Норриса.
One
of
my
sixteen
bar
rhymes
is
eight
of
your
es
Одна
из
моих
шестнадцати
тактовых
рифм-это
восемь
твоих.
Of
course
it
is
ridiculous
Конечно,
это
смешно.
Watch
out,
I
be
in
the
club
inconspicuous
Берегись,
я
буду
в
клубе
незаметен.
Gotcha
on
your
hands
and
knees!
Попался
на
четвереньки!
Ain't
it
about
time
for
some
real
MCs?
Разве
не
пришло
время
для
настоящих
эмси?
+ (live
response)
+ (живой
ответ)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
The
real
hip
hop
is
ova
(Here!!!!)
Настоящий
хип-хоп
- это
ova
(здесь!!!!)
(Uh!)
Uh!
We
on
the
hunt
tonight
(Ух!)
ух!
мы
сегодня
на
охоте
When
you
see
me
comin′,
I
don′t
front
– I
fight
Когда
ты
видишь,
что
я
иду,
я
не
сопротивляюсь-я
сражаюсь.
People
say
I'm
contradictin,
cause
I′m
all
about
peace
Люди
говорят,
что
я
противоречу,
потому
что
я
всецело
за
мир.
To
say
the
least
Мягко
говоря
With
a
violent
history
С
жестокой
историей.
It
ain't
no
mystery
Это
не
тайна.
These
rappers
wanna
get
with
me
Эти
рэперы
хотят
быть
со
мной
My
people
don′t
see
that;
all
they
hear
is:
"Stop
hittin'
me!
Мои
люди
этого
не
видят,
они
только
и
слышат:
"хватит
бить
меня!
Stop
beatin′
me
KRS!"
Хватит
бить
меня,
КРС!"
You
want
to
help
my
career,
Nelly?
Well,
you
can
help
if
you
don't
exist!
Ты
хочешь
помочь
моей
карьере,
Нелли?
I
think
it's
′bout
time
we
stop
these
pop-rappers
Я
думаю,
нам
пора
остановить
этих
поп-рэперов.
Fuck
these
pop-rappers!
К
черту
этих
поп-рэперов!
Hip-hop
DOES
matter
to
me!
Хип-хоп
имеет
для
меня
значение!
Does
it
matter
to
you,
Имеет
ли
это
для
тебя
значение,
If
it
does,
you
know
what
the
hell
to
do:
Если
это
так,
ты
знаешь,
что,
черт
возьми,
делать.:
Throw
your
guns
in
the
air!
Бросайте
оружие
в
воздух!
Pump
it
like,
"yeah!"
Качайте
его
так:
"да!"
Let
these
bitch
ass
rappers
know
we
in
here!
Пусть
эти
сучьи
рэперы
знают,
что
мы
здесь!
Go
to
the
shows
huh,
boo
′em
off
stage
Ходи
на
шоу,
ха,
выкладывай
их
со
сцены.
Tell
'em
KRS
told
you
they
at
the
end
of
they
days!
Скажи
им,
что
КРС
сказал
тебе,
что
они
в
конце
своих
дней!
Let
me
tell
you:
let′s
give
hip-hop
a
lift,
Позвольте
мне
сказать
вам:
давайте
подбодрим
хип-хоп
And
don't
buy
Nelly′s
album
on
June
25th
И
не
покупайте
альбом
Нелли
25
июня
That'll
send
a
message
to
all
them
sellouts
Это
отправит
сообщение
всем
этим
предателям.
House
nigga
rapper,
your
bottom
done
fell
out
Домашний
ниггер-рэпер,
у
тебя
выпала
задница.
You
don′t
even
know
how!
Ты
даже
не
знаешь
как!
I
told
you:
I
wasn't
talkin'
about
you
then,
but
I′m
talkin′
about
you
now!
Я
говорил
тебе:
я
не
говорил
о
тебе
тогда,
но
я
говорю
о
тебе
сейчас!
Blaow!
one
to
the
knees!
Blaow!
one
goes
right
through!
Бах!
один
на
колени!
Бах!
один
проходит
насквозь!
Even
St.
Louis
don't
like
you!!!!
Даже
Сент-Луис
не
любит
тебя!!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parker Lawrence Krsone, Writer Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.