KRS-One - Things Is About To Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KRS-One - Things Is About To Change




Word we stand out, word
Словом, мы выделяемся, словом
We don't wanna sound like that bullshit
Мы не хотим, чтобы это звучало как чушь собачья.
Let 'em all be aware, not at all will I care
Пусть они все знают, что мне все равно.
You gotta know it's about the flow when you comin in here
Ты должен знать что все дело в потоке когда ты приходишь сюда
Not how long is your hair, but how long were you here
Не о том, как длинны твои волосы, а о том, как долго ты был здесь.
How many dues you paid, crews you slayed, yeah
Сколько взносов ты заплатил, сколько экипажей убил, да
How many clubs you done rocked, for-real
Сколько клубов ты раскачал, по-настоящему
You ever rocked outside with cats poppin they steel?
Ты когда-нибудь раскачивался на улице с кошками, хлопающими сталью?
You fake like Ma-Ma-Ma-Max Headroom
Ты притворяешься, как Ма-ма-ма-Макс.
You go from the bedroom to the studio back to the bedroom
Ты идешь из спальни в студию и обратно в спальню.
We be on the front line, pavin the way
Мы будем на линии фронта, прокладывая путь.
For you to do what you do, get what you get, say what you say
Чтобы ты делал то, что делаешь, получал то, что получаешь, говорил то, что говоришь.
Flip what you flip, play what you play at the Grammy's
Переворачивай то, что переворачиваешь, Играй то, что играешь на Грэмми.
But you don't represent our family, you a thief
Но ты не представляешь нашу семью, ты вор.
All up and down the East coast
Вдоль и поперек восточного побережья.
All up and down the West coast, down in the South
Вдоль и поперек западного побережья, на юге.
All up top and in North Canada, make some noise
Все наверху и в Северной Канаде, пошумите немного
All my cats in London, Birmingham, Brixton, word
Все мои кошки в Лондоне, Бирмингеме, Брикстоне, словом.
Join the campaign to rearrange the rap game
Присоединяйтесь к кампании по перестройке рэп-игры
Don't look at me like I'm insane, the facts remain plain
Не смотри на меня, как на сумасшедшего, факты остаются ясными.
You to blame, when you take it in vein
Ты виноват, когда берешь его в Вену.
The gains and struggles and pains of those that already came
Достижения, борьба и боль тех, кто уже пришел.
From the beginning we tried to attain, the money and fame
С самого начала мы пытались добиться денег и славы.
That's not new to the game, it's still the same
В этой игре нет ничего нового, она все та же.
But what seems to change is the loyalty
Но что, кажется, меняется, так это преданность.
Rappers degrade hip-hop for a royalty
Рэперы унижают хип-хоп ради королевской крови.
It's all about me and my click and we ballin G
Все дело во мне и моем клике, и мы шикуем.
But we fallin, stallin our callin to be free
Но мы падаем, откладывая наш призыв быть свободными.
You can't see, they're gonna judge our poetry
Ты не видишь, они будут судить нашу поэзию.
In two-thousand and twenty-three, where will your money be?
Где будут твои деньги в две тысячи двадцать третьем?
Where will your Benz be? Your friends be?
Где будет твой "Бенц", где будут твои друзья?
Your beginnin be? Your end be? Gently
Твое начало будет? твой конец будет? мягко
You tell me to my face my style you envy
Ты говоришь мне в лицо моему стилю ты завидуешь
But behind my back you condemn me, you a thief
Но за моей спиной ты осуждаешь меня, вор.
All out in Germany, Africa
Все это в Германии, Африке
Word up, hip-hop, join the nation, movin
Отвечай, хип-хоп, присоединяйся к нации, двигайся вперед!
Word up, all them fake-ass whack rappers, word up
Отвечаю, Все эти фальшивые рэперы, отвечаю.
Tell 'em, go to they shows and let 'em know it's like this
Скажи им, иди на их шоу и дай им знать, что это так.
For sure, it's the people that defend me
Конечно, это люди, которые защищают меня.
Yeah you on MTV, but did you know Ted Demme?
Да, ты на MTV, но знал ли ты Теда Демме?
What about Fab 5 Freddy, Red Alert?
Как насчет ФАБ-5 Фредди, Красная тревога?
You not ready ready ready
Ты не готова готова готова





Writer(s): Parker Lawrence Krsone, Writer Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.