Paroles et traduction KRS-One - You Don't Really Want It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Really Want It
Ты На Самом Деле Этого Не Хочешь
Listen
to
me,
learn
from
me
Слушай
меня,
учись
у
меня,
I
wasn't
the
best
because
I
killed
quickly
Я
был
лучшим
не
потому,
что
быстро
убивал,
I
was
the
best
because
the
crowd
loved
me
Я
был
лучшим,
потому
что
толпа
меня
любила.
Win
the
crowd,
and
you'll
win
your
freedom
Завоюй
толпу,
и
ты
завоюешь
свою
свободу.
I
will
win
the
crowd
Я
завоюю
толпу,
I'll
give
them
something
they've
never
seen
before
Я
дам
им
то,
чего
они
никогда
раньше
не
видели.
Look,
I
ain't
play
games,
homie,
I
ain't
got
time
Смотри,
я
не
играю
в
игры,
крошка,
у
меня
нет
времени,
Especially
when
I
do
this
for
my
homies
that
done
got
time
Особенно
когда
я
делаю
это
для
своих
корешей,
у
которых
есть
срок.
Imma
do
this
for
the
city,
every
hot
line
Я
сделаю
это
для
города,
для
каждой
горячей
линии,
Go
to
every
block,
every
hood,
every
corner,
every
stop-sign
Пройду
каждый
квартал,
каждый
район,
каждый
угол,
каждый
знак
остановки.
I
just
wanna
get
it
for
the
days
that
I
was
living
in
the
hood
Я
просто
хочу
получить
это
за
те
дни,
что
я
жил
в
гетто.
Wait
a
minute,
I
don't
even
know
if
you
can
call
it
living
Погоди,
я
даже
не
знаю,
можно
ли
это
назвать
жизнью.
Pay
attention,
cause
at
any
given
minute
Будь
внимательна,
потому
что
в
любую
минуту
You
be
chilling
with
your
niggas
and
be
witness
to
a
killing,
ho
Ты
можешь
тусоваться
со
своими
друзьями
и
стать
свидетелем
убийства,
детка.
Grew
up
on
the
north
side,
north
side
Вырос
на
северной
стороне,
северная
сторона.
Nigga
to
the
fullest,
I
was
quicker
than
a
bullet
Настоящий
ниггер,
я
был
быстрее
пули,
That
was
going
past
the
window
and
saw
nothing
Которая
пролетала
мимо
окна,
и
ничего
не
видела.
And
I'm
coming
for
the
crime,
what
the
fuck
you
think
I'm
here
for?
И
я
иду
за
преступностью,
какого
чёрта,
ты
думаешь,
я
здесь
делаю?
Make
no
mistake
about
it,
fake
shit
I
can't
allow
it
Не
обманывайся
на
этот
счёт,
фальшивое
дерьмо
я
не
потерплю.
Trapped
in
this
game,
now
I
can't
get
out
it
Попался
в
эту
игру,
теперь
не
могу
выбраться.
You
want
that
real
shit,
and
I
feel
the
same
about
it
Ты
хочешь
настоящего
дерьма,
и
я
чувствую
то
же
самое.
I
was
in
the
trenches
just
like
you
Я
был
в
окопах,
как
и
ты,
Wondering
how
the
fuck
Imma
get
through
Думая,
как,
чёрт
возьми,
я
пройду
через
это.
I
don't
have
a
plan,
but
I
know
one
thing:
У
меня
нет
плана,
но
я
знаю
одно:
Gotta
get
up
out
of
this
motherfucker,
and
I
can't
lose
Должен
выбраться
из
этого
дерьма,
и
я
не
могу
проиграть.
Eyes
on
the
prize,
and
I
know
I
can't
quit
Глаза
на
приз,
и
я
знаю,
что
не
могу
сдаться.
Never
gonna
fail,
so
I'm
on
my
shit
Никогда
не
проиграю,
так
что
я
в
деле.
Gotta
keep
going
and
I
can't
look
back
Должен
продолжать
идти,
и
я
не
могу
оглядываться
назад.
Took
on
the
world
and
now
it's
on
my
back,
back
Взял
на
себя
мир,
и
теперь
он
на
моей
спине,
спине.
Back
up,
homie,
don't
act
up
Назад,
крошка,
не
выпендривайся.
I'm
from
Fly
City
where
this
rap
shit
really
ain't
a
factor
Я
из
Флай
Сити,
где
это
рэп-дерьмо
не
имеет
значения.
And
when
them
kilos
on
your
back
and
make
a
И
когда
эти
килограммы
на
твоей
спине
делают
Motherfucking
backpacker
pack
up
Чертов
рюкзак
тяжелым,
On
some
other
shit,
them
was
the
odds
I
was
up
against
На
каком-то
другом
дерьме,
это
были
те
шансы,
против
которых
я
боролся.
So
I
ain't
phased
by
none
of
this
Так
что
меня
ничто
из
этого
не
волнует,
'Coz
in
reality,
I
love
that
shit
Потому
что
на
самом
деле
я
люблю
это
дерьмо.
For
all
the
grinding
I
was
doing,
I
ain't
no
one
you
was
fucking
with
Из-за
всей
этой
суеты,
которую
я
устраивал,
я
не
тот,
с
кем
ты
могла
бы
связаться.
See,
I've
been
on
my
hustle
for
a
minute
Видишь
ли,
я
hustled
уже
какое-то
время,
Now
it's
really
time
to
get
it
Теперь
действительно
пришло
время
получить
своё.
So
it's
only
fair
I'm
letting
them
know
Так
что
справедливо,
что
я
даю
им
знать,
That
I'm
a
motherfucking
animal,
it's
true
Что
я
чертов
зверь,
это
правда.
You
don't
want
me
coming
for
you
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
шел
за
тобой.
Just
sit
back
and
keep
enjoying
the
show,
cause
yo
Просто
откинься
назад
и
продолжай
наслаждаться
шоу,
потому
что,
yo.
You
don't
really
want
it,
nah
Ты
на
самом
деле
этого
не
хочешь,
нет.
(Come
and
step
to
the
floor,
you
already
know
(Выходи
на
танцпол,
ты
уже
знаешь,
That
I'm
too
cold
with
the
microphone
Что
я
слишком
крут
с
микрофоном.
I'm
beastmode,
better
leave
it
alone)
Я
в
режиме
зверя,
лучше
оставь
это
в
покое.)
You
don't
really
want
it,
nah
Ты
на
самом
деле
этого
не
хочешь,
нет.
('Coz
I
came
too
far
to
stop
(Потому
что
я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
останавливаться.
Regardless
I'm
off
the
wall,
chip
off
the
block
Несмотря
ни
на
что,
я
безбашенный,
отколовшийся
кусок.
I'm
a
monster,
watch
bitch,
better
call
the
cops)
Я
монстр,
смотри,
сучка,
лучше
вызови
копов.)
Welcome
to
the
Hunger
Games
Добро
пожаловать
в
Голодные
игры.
You
give
up
your
whole
life
but
get
tons
of
fame
Ты
отдаешь
всю
свою
жизнь,
но
получаешь
тонны
славы.
There's
rappers
who
don't
write
but
get
companies
Есть
рэперы,
которые
не
пишут,
но
получают
компании,
Making
of
with
their
souls
for
a
chunk
of
change
Распродающие
свои
души
за
кусок
бабла.
I
got
more
profits
than
those,
y'all
so
dumb
to
chase
У
меня
больше
прибыли,
чем
у
этих,
вы
такие
глупые,
что
гонитесь.
But
they
popped
off
all
the
time,
but
they
a
bum
today
Но
они
всё
время
выпендривались,
но
сегодня
они
бомжи.
Man,
I
got
that
Glock
that
I
tote
make
you
cuff
your
chain
Чувак,
у
меня
есть
Glock,
который
я
ношу,
заставит
тебя
снять
цепь.
You
see
my
pockets
is
gordo,
you
chubby
chase?
Видишь,
мои
карманы
толстые,
ты
пухленькая,
гонишься?
I
got
a
plot
to
take
over
this
continent
У
меня
есть
план
захватить
этот
континент,
While
I'm
over-thinking,
all
these
bitches
are
there
gossiping
Пока
я
размышляю,
все
эти
сучки
сплетничают.
So
Imma
take
a
spliff,
take
a
hit,
something
monstrous
Так
что
я
возьму
косяк,
затянусь,
что-то
чудовищное,
'Coz
I
really
quit
but
I
think
I've
been
locked
in
Потому
что
я
действительно
бросил,
но
думаю,
что
я
заперт.
And
all
this
bullshit
and
I'm
sick
of
the
politics
И
всё
это
дерьмо,
и
мне
надоела
политика.
I'm
gonna
show
you
which
really
bitch
but
it's
obvious
Я
покажу
тебе,
какая
из
них
настоящая
сучка,
но
это
очевидно.
All
of
these
hoes
really
want
to
just
party
and
molly
Все
эти
шлюхи
действительно
хотят
просто
тусоваться
и
принимать
экстази,
And
violence
and
bottles
and
popping
and
dropping
И
на
violencia
y
botellas
y
popping
y
dropping
And
opposite,
that
is
just
me,
are
you
taunting
them?
И
наоборот,
это
просто
я,
ты
издеваешься
над
ними?
All
they
admire
us,
not
in
that
guapa
shit
Все
они
восхищаются
нами,
не
в
этом
guapa
дерьме
Alternately,
I
think
I'm
gonna
stop
the
gig
В
качестве
альтернативы,
я
думаю,
что
я
прекращу
концерт.
Talk
to
them,
all
bitches
wearing
this
God-given
Поговорю
с
ними,
все
сучки
носят
это
данное
Богом
Oculus
urge
of
confidence
Огромное
желание
уверенности.
I'm
just
subconscious
shit
trying
to
make
all
y'all
get
y'all
bitches
Я
просто
подсознательное
дерьмо,
пытающееся
заставить
вас
всех
получить
своих
сучек,
Hearing
my
shit
but
I'm
not
spitting
anymore
lessons
Слушающих
мое
дерьмо,
но
я
больше
не
читаю
лекции.
Bae,
do
what
you
wish,
I
ain't
gon'
stress
Детка,
делай,
что
хочешь,
я
не
буду
напрягаться.
Man,
you
finna
get
little
Miss
Snow
from
oh
wait
where
I
spit
Чувак,
ты
получишь
маленькую
мисс
Сноу
от...
о,
подожди,
где
я
читал
рэп
All
about
selling
drugs
and
the
things
that
I
did
Всё
о
продаже
наркотиков
и
о
том,
что
я
делал,
'Coz
I
done
sell
'tapes
and
I
toured
Потому
что
я
продавал
кассеты
и
гастролировал,
And
I
ripped
all
these
stages
from
East
to
the
West
И
я
порвал
все
эти
сцены
с
востока
на
запад.
And
these
kids
and
these
magazine
covers
just
don't
give
a
shit
И
этим
детям
и
этим
обложкам
журналов
просто
насрать.
What
the
fuck?
You
want
Product?
I'll
give
you
a
fix
this
is
it
Какого
хрена?
Хочешь
продукт?
Я
дам
тебе
дозу,
вот
она.
C-Webby
be
carnivorous,
monstrous
shit
C-Webby
плотоядный,
чудовищное
дерьмо.
I'm
the
boss,
people
be
calling
me
Sarge
in
this
bitch
Я
босс,
люди
называют
меня
Сержантом
в
этом
дерьме.
Make
a
mess,
gotta
keep
a
fucking
tarp
and
a
whip
Устраиваю
беспорядок,
должен
держать
чертов
брезент
и
хлыст.
As
I
keep
evolving,
just
as
Darwin
predicts
По
мере
того,
как
я
продолжаю
развиваться,
как
и
предсказывал
Дарвин,
So
it's
off
with
his
head
and
I'm
off
with
his
chick
Так
что
долой
его
голову,
и
я
ухожу
с
его
цыпочкой.
Keep
it
calm
till
I
flip
then
I'm
off
in
this
bitch
Сохраняю
спокойствие,
пока
не
перевернусь,
а
потом
я
ухожу
в
этом
дерьме.
Fuck
dawn
of
the
dead
К
черту
рассвет
мертвецов.
Shit
I
got
grown
men
hiding
under
their
bed
Дерьмо,
у
меня
взрослые
мужики
прячутся
под
кроватью,
Thinking
that
monster
exist
Думая,
что
монстр
существует.
Cooking
up
that
east
coast
dough
Готовлю
это
тесто
восточного
побережья
With
a
pad
and
a
pen
and
the
words
that
I
wrote
С
блокнотом
и
ручкой
и
словами,
которые
я
написал.
Every
syllable
invented
that's
enclosed
and
then
closed
Каждый
слог,
изобретенный,
заключенный,
а
затем
закрытый,
Are
too
complex
for
most
folk,
but
you
know
Слишком
сложен
для
большинства
людей,
но
ты
знаешь,
I'm
a
ghost
in
the
booth,
you
can't
see
me
dawg
Я
призрак
в
будке,
ты
не
можешь
меня
видеть,
dawg.
Hard
body
with
the
flow,
C3PO
Крепкое
тело
с
флоу,
C3PO.
Most
check
up
motherfuckers
Sour
D
we
roll
Большинство
проверяющих
ублюдков
Sour
D
мы
курим.
So
high,
Major
Tom
can't
reach
me,
bro
Так
высоко,
что
майор
Том
не
может
меня
достать,
бро.
Shh,
yo
don't
spend
your
time
in,
you
don't
really
want
it
Тсс,
yo,
не
трать
свое
время,
ты
на
самом
деле
этого
не
хочешь.
So
everybody
suck
my
dick
without
a
condom
on
it
Так
что
все
сосут
мой
член
без
презерватива.
I'm
just
full
of
that
chronic,
gin
no
tonic
Я
просто
полон
этой
хронической,
джин
без
тоника.
Couple
capsules
in
my
pocket
Пара
капсул
в
кармане.
Now
I'm
going
rocket,
feeling
so
right
Теперь
я
взлетаю,
чувствую
себя
так
хорошо.
Going
psychotic,
they
feeling
my
rhymes
Схожу
с
ума,
они
чувствуют
мои
рифмы.
Sipping
Hpnotiq,
I'm
losing
my
mind
Потягивая
Hpnotiq,
я
теряю
рассудок.
Or
break
another
time
cause
I'm
just
a
little
Или
сломаю
еще
раз
время,
потому
что
я
просто
немного
Motherfucker
with
the
coldest
flow
Ублюдок
с
самым
холодным
флоу.
E.T.
going
to
poke
the
nose,
you
better
hold
the
phone
E.T.
собирается
сунуть
нос,
ты
лучше
держи
телефон,
Before
you
leave
with
a
broken
nose
Прежде
чем
ты
уйдешь
со
сломанным
носом.
I'm
so
dope
that
I
think
I'm
about
to
overdose
Я
такой
крутой,
что
думаю,
что
сейчас
передозирую.
Now
I
feel
like
I'm
really
'bout
to
go
to
a
road
Теперь
я
чувствую,
что
действительно
собираюсь
отправиться
в
путь,
But
it
ain't
chose
by
most
man,
so
I
go
alone
into
the
dark
side
Но
это
не
тот
путь,
который
выбирает
большинство,
так
что
я
иду
один
в
темную
сторону.
How
could
I
have
sold
my
soul?
I
never
had
one,
bitch!
Как
я
мог
продать
свою
душу?
У
меня
ее
никогда
не
было,
сучка!
Motherfucker,
let's
go!
Ублюдок,
поехали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): krs-one
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.