KRS-One feat. Mic Vandalz - Real Hip-Hop, Part II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KRS-One feat. Mic Vandalz - Real Hip-Hop, Part II




Real Hip-Hop, Part II
Настоящий хип-хоп, часть II
They not ready
Они не готовы, детка.
Set it off, South Bronx
Зажигай, Южный Бронкс.
Set it off, check it
Зажигай, проверь это.
The real hip-hop is over here
Настоящий хип-хоп здесь, милая.
The real hip-hop is over there
Настоящий хип-хоп там, крошка.
The real hip-hop is over here
Настоящий хип-хоп здесь, сладкая.
The real hip-hop is over there
Настоящий хип-хоп там, красотка.
It′s a demo, it's a demo, it′s a demo, it's a demo
Это демо, это демо, это демо, это демо.
Steppin' out the Limo, KRS-One, gettin′ in you
Выходя из лимузина, KRS-One, проникаю в тебя.
From the get-go kiddo throw ′em out the window
С самого начала, малышка, выбрось их в окно.
Flip 'em like a nickel, peep the hottest single
Переверни их, как монетку, послушай самый горячий сингл.
He′ll sink them like the SS Minnow
Он потопит их, как SS Minnow.
That same kid that rocks the Benz, rocks the Pinto
Тот же парень, что рулит Бенцем, рулит Пинто.
Watch my signal, I rock the rap game like Nintendo
Следи за моим сигналом, я управляю рэп-игрой, как Nintendo.
Hey diddle, diddle, get played now like a fiddle
Эй, дидли-дидли, теперь играй, как скрипка.
I watch you wiggle in front of the audience that was fickle
Я смотрю, как ты извиваешься перед непостоянной публикой.
Now, you can't make a nickel, the sour pickle you are
Теперь ты не можешь заработать ни копейки, кислый огурчик, которым ты являешься.
KRS-One, ninety-seven superstar
KRS-One, суперзвезда девяносто седьмого.
I got one thing to say and let me make this clear
У меня есть кое-что сказать, и позволь мне прояснить это.
Everywhere, now, throw your hands in the air
Везде, сейчас, поднимите руки вверх.
The real hip-hop is over here
Настоящий хип-хоп здесь.
The real hip-hop is over there
Настоящий хип-хоп там.
The real hip-hop is over here
Настоящий хип-хоп здесь.
The real hip-hop, throw your hands in the air
Настоящий хип-хоп, поднимите руки вверх.
Yo, been rockin′ rooftops, knahmsayin'?
Йоу, зажигаю на крышах, понимаешь?
Internet′, yaknahmsayin'?
Интернет, понимаешь?
KRS, vandalizin', yaknahmsayin′? With the Mic Vandalz
KRS, вандализм, понимаешь? С Mic Vandalz.
Boogie Down, Uptown, yaknahmsayin′?
Буги-даун, Аптаун, понимаешь?
It's dope, check it out
Это круто, проверь.
When I ain′t doin' a show or bringin′ all the money in
Когда я не выступаю или не зарабатываю все деньги,
Or at the studio, or home studyin'
Или не в студии, или не дома, занимаясь,
I′m checkin' out Funkmaster Flex on cassette
Я слушаю Funkmaster Flex на кассете,
As he wrecks turntable sets with many subjects
Как он разносит вертушки с множеством тем.
Huff now that's the Blastmaster connects, the larynx
Хаф, вот как Blastmaster соединяет гортань
To a high-tech mic set, you get what you get
С высокотехнологичным микрофоном, ты получаешь то, что получаешь.
Tech and Sway, index of singles is complex
Tech и Sway, индекс синглов сложен.
On Technics sets, he wrecks, collects a fee next
На Technics он разносит, собирает гонорар следующим.
While you rejects practice, suffix and prefix
Пока вы, неудачники, практикуетесь, суффикс и префикс.
Hip-hop I reads it and mark your album incompleted
Хип-хоп, я читаю его и отмечаю ваш альбом незавершенным.
I seen it, saw it, back in eighty-five
Я видел это, видел это еще в восемьдесят пятом.
Platinum rappers, yo that can′t rock live
Платиновые рэперы, йоу, которые не могут выступать вживую.
Their mental facilities, lack the ability
Их умственные способности, отсутствие способности
For lyric agility battle? You′re killin' me
К лирической ловкости, баттл? Ты меня убиваешь.
The real hip-hop is over here
Настоящий хип-хоп здесь.
The real hip-hop is over there
Настоящий хип-хоп там.
The real hip-hop is over here
Настоящий хип-хоп здесь.
The real hip-hop, throw your hands in the air
Настоящий хип-хоп, поднимите руки вверх.
The real hip-hop is over there
Настоящий хип-хоп там.
The real hip-hop is it over here?
Настоящий хип-хоп, он здесь?
The real hip-hop, yo, it′s over there
Настоящий хип-хоп, йоу, он там.
The real hip, now throw your hands in the air
Настоящий хип-хоп, теперь поднимите руки вверх.
Throw your hands in the air
Поднимите руки вверх.
(Get loose now)
(Расслабься сейчас)
Throw your hands in the air
Поднимите руки вверх.
(Get loose now)
(Расслабься сейчас)
Throw your hands in the air
Поднимите руки вверх.
(Get loose now)
(Расслабься сейчас)
Aiyyo, I'm breakin′ in this rap thing, I've been waitin′
Эй, я врываюсь в этот рэп, я ждал.
Ready for the world, rude like awakening
Готов к миру, грубый, как пробуждение.
Homo sapiens, [Incomprehensible] rock every stadium
Homo sapiens, [Неразборчиво] зажигаю каждый стадион.
Scholars and players, here to Las Vegas
Ученые и игроки, здесь, в Лас-Вегасе.
Embrace the papers, land of money makers
Хватайте деньги, страна богачей.
Brothers hate us 'cause the brothers ain't us
Братья ненавидят нас, потому что братья - это не мы.
Yo yo, from coast to coast I′ma overdose you and BDP you
Йоу, йоу, от побережья до побережья я передозирую тебя и BDP тебя.
And Kris-Kross your mind, wouldn′t wanna be you
И Kris Kross твой разум, не хотел бы быть тобой.
A Uptown thing, world premier
Аптаунская тема, мировая премьера.
Throw your hands in the air, baby, it's on
Поднимите руки вверх, детка, погнали.
How many MC′s wanna get they rep torn?
Сколько МС хотят, чтобы их репутация была разорвана?
From Joe to Cage and mics in my juvenile days, I abuse
От Joe до Cage и микрофоны в мои юные дни, я злоупотребляю.
The mic get lifted, the crowd gets amused
Микрофон поднимается, толпа веселится.
I got next, you lose
Я следующий, ты проиграла.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.