Paroles et traduction Kru feat. Joe Flizzow - Tahan Lama (feat. Joe Flizzow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tahan Lama (feat. Joe Flizzow)
Lasting Long (feat. Joe Flizzow)
Bila
aku
sudah
tiada
When
I'm
gone
Kembali
padanya
Come
back
to
her
Dan
pulang
ke
tanah
And
go
home
to
the
earth
Tinggal
hanya
suara
Only
the
voice
remains
Bila
aku
tiada
When
I'm
gone
Kembali
padanya
Come
back
to
her
Dan
pulang
ke
tanah
And
go
home
to
the
earth
Tinggal
hanya
suara
Only
the
voice
remains
Bertahun
berlalu
dunia
ku
tempuh
Years
have
passed,
I've
traveled
the
world
Dengan
penuh
cabaran
With
many
challenges
Dan
kali
ku
terjatuh
And
when
I
fell
Hati
yang
berparut
The
scarred
heart
Bukti
keberanian
A
testament
to
courage
Dan
masih
berdiri
sendiri
di
sini
And
still
standing
here
alone
Tak
perlu
berpaut
yang
lalu
No
need
to
cling
to
the
past
Apa
yang
ada
pada
nama
What's
in
a
name
Manusia
mudah
lupa
People
easily
forget
Semalam
puji
esok
lusa
mungkin
hina
Yesterday's
praise
today
tomorrow
maybe
insults
Walaupun
sudahnya
namaku
Even
though
my
name
Berkarat
dan
berdebu
Is
rusty
and
dusty
Tetapi
yang
penting
akhirnya
But
what's
important
is
the
end
Bila
aku
sudah
tiada
When
I'm
gone
Kembali
padanya
Come
back
to
her
Dan
pulang
ke
tanah
And
go
home
to
the
earth
Tinggal
hanya
suara
Only
the
voice
remains
Bila
aku
sudah
tiada
When
I'm
gone
Kembali
padanya
Come
back
to
her
Dan
pulang
ke
tanah
And
go
home
to
the
earth
Tinggal
hanya
suara
Only
the
voice
remains
Manakah
mereka
yang
pernah
berkata
Where
are
they
who
said
Hilangku
sementara
My
loss
is
temporary
Sedangkan
tergigit
lidah
While
you
bite
your
tongue
Siapa
yang
parah?
Who's
the
worst?
Siapa
yang
bernyawa?
Who's
alive?
Dan
masih
berdiri
sendiri
di
sini
And
still
standing
here
alone
Tak
perlu
berpaut
yang
lalu
No
need
to
cling
to
the
past
Apa
yang
ada
pada
nama
What's
in
a
name
Manusia
mudah
lupa
People
easily
forget
Semalam
puji
esok
lusa
mungkin
hina
Yesterday's
praise
today
tomorrow
maybe
insults
Walaupun
sudahnya
namaku
Even
though
my
name
Berkarat
dan
berdebu
Is
rusty
and
dusty
Tetapi
yang
penting
akhirnya
But
what's
important
is
the
end
Bila
ku
dapat
diri
When
I
can
be
myself
Dipujuk
sambil
berdiri
Persuaded
while
standing
Ku
tanya
helang
di
langit
I
ask
the
eagle
in
the
sky
Kemana
selepas
ini
Where
to
next
Mereka
beragam
manik
kaca
They
are
various
glass
beads
Menyamar
jadi
belian
Disguised
as
a
gift
Tanpa
permata
di
badan
Without
a
gem
on
the
body
Puisi
ku
sajikan
I
present
my
poetry
Dengan
setiap
garisan
kata
With
every
line
of
words
Kalau
aku
beralas
If
I
am
wrong
Manis
mulut
di
bibir
Sweet
words
from
the
lips
Mohon
maaf
kalau
salah
I
apologize
if
I'm
wrong
Tapi
minta
maaf
But
I
apologize
Ku
tidak
akan
mengaku
kalah
I
will
not
admit
defeat
Hitam
manis
millenian
Black
and
sweet
millennial
Kulit
tebal
jangan
ralat
Thick
skin
don't
correct
Malu
bertanya
nanti
boleh
sesat
jalan
Shame
to
ask
later
may
be
lost
Nak
melintas
lebuhraya
To
cross
the
highway
Kena
tengok
kiri
kanan
Have
to
look
left
and
right
Ketepi
ketepi
gergasi
sudah
kembali
Move
aside
giants
are
back
Masih
dongeng
berfakta
Still
a
factual
tale
Faktor
satu
kali
One-time
factor
Apa
yang
ada
pada
nama
What's
in
a
name
Manusia
mungkin
lupa
People
may
forget
Semalam
puji
esok
lusa
mungkin
hina
Yesterday's
praise
today
tomorrow
maybe
insults
Walaupun
sudahnya
namaku
Even
though
my
name
Berkarat
dan
berdebu
Is
rusty
and
dusty
Tetapi
yang
penting
akhirnya
But
what's
important
is
the
end
Bila
aku
sudah
tiada
When
I'm
gone
Kembali
padanya
Come
back
to
her
Dan
pulang
ke
tanah
And
go
home
to
the
earth
Tinggal
hanya
suara
Only
the
voice
remains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edry Abdul Halim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.