Kru - Di Dalam Dilema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kru - Di Dalam Dilema




Di Dalam Dilema
В дилемме
Ku-uu, wo-wo-oo
Ку-у, во-во-у
Didalam dilema
В дилемме
Jika sekali dua kau permainkan kata
Если раз, два ты играла словами
Mungkin ku takkan mengendah
Может, я бы не обратил внимания
Mungkin bisa ku pejamkan mata
Может, смог бы закрыть глаза
Tapi kini terjadi tuk kali ketiga
Но теперь это случилось в третий раз
Haruskah ku terus bersabar
Должен ли я продолжать терпеть
Walau timbul rasa curiga
Хотя возникает чувство подозрения
Luangkanlah sedikit masamu
Удели мне немного своего времени
Tak ingin lagi terkurung dalam belenggu
Не хочу больше быть в оковах
Masanya tuk berbicara
Время поговорить
Secara seriosa kita
Серьезно, нам
Selesaikan segala sengketa
Разрешить все споры
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Jika dulu selalu kau berada di sisiku
Если раньше ты всегда была рядом со мной
Kini ku ingin tahu
Теперь я хочу знать
Apakah perasaanmu padaku
Каковы твои чувства ко мне
Masihkah ada cinta seperti yang lalu
Осталась ли любовь, как прежде
Haruskah ku terus bersabar
Должен ли я продолжать терпеть
Walau jiwaku menderita
Хотя моя душа страдает
Di manakah hilangnya mesra
Куда делась нежность
Yang terjalin indah tidak lama dulu
Которая связывала нас совсем недавно
Masanya tuk berbicara
Время поговорить
Secara seriosa kita
Серьезно, нам
Selamatkanlah cinta kita
Спасти нашу любовь
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Uh, jika bisa ku selam jiwamu
О, если бы я мог проникнуть в твою душу
Apakah apa bermain di mindamu
Что творится в твоих мыслях
Ku di dalam dilemma, ooh
Я в дилемме, о
Dulu setidak-tidaknya berbicara di telefon
Раньше мы хотя бы разговаривали по телефону
Bersopan-santun kaulah satunya wanita yang ku sanjung
Вежливая, ты была единственной женщиной, которую я превозносил
Kini jangan kata berbicara khabar pun belum tentu
Теперь даже вестей от тебя нет
Dan aku terkurung dalam belenggu
И я в оковах
Terpinga tertanya di dalam dilemma mu
В замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Walaupun rasa curiga
Хотя есть подозрение
Berpisah tak ku rela
Расставаться я не хочу
Cuba, cubalah, cuba kita berbicara seketika
Давай, попробуем, попробуем поговорить хоть немного
Selesaikan segala sengketa yang melanda kita, yeah
Разрешить все споры, которые нас разделяют, да
Luangkanlah sedikit masamu
Удели мне немного своего времени
Tak ingin lagi terkurung dalam belenggu
Не хочу больше быть в оковах
Masanya tuk berbicara
Время поговорить
Secara seriosa kita
Серьезно, нам
Selesaikan segala sengketa
Разрешить все споры
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме
Ku terpinga tertanya di dalam dilemmamu
Я в замешательстве, вопрошаю в твоей дилемме





Writer(s): Halim Edry, Halim Norman, Halim Yusry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.