Kru - Maniamedley : Hanya Kau/Inikah Ertinya Cinta/Katanya - traduction des paroles en russe




Maniamedley : Hanya Kau/Inikah Ertinya Cinta/Katanya
Попурри: Только ты/Это ли значит любить/Говорят
Walaupun terlihat riang
Даже если выгляжу веселым,
Hatiku tetap muram
Сердце мое все равно мрачно,
Melihat kau bersamanya
Видя тебя с ним,
Kau akan terpedaya
Ты будешь обманута.
Sesaat bagai setahun bila tak berjumpa
Мгновение как год, когда мы не вместе,
Rasa gelisah jiwaku semakin bergelora
Тревога в моей душе все сильнее бушует,
Sudah lama rasanya ku pendam rasa cinta
Так долго я скрывал свою любовь,
Adakah kau pun begitu atau hanya kawan biasa
Чувствуешь ли ты то же самое или мы просто друзья?
Oh kasih! Tahukah kau hanya kaulah yang satu
О, любимая! Знаешь ли ты, что только ты одна,
Yang ku rindu dan cintaku hanyalah untukmu
По которой я скучаю, и моя любовь только для тебя,
Walau bibirku tak pernah mengucap kata cinta
Хотя мои губы никогда не произносили слова любви,
Tapi kaulah gadis idamanku tak pernah ku lupa
Но ты девушка моей мечты, я никогда тебя не забуду.
Siang dan malam, malam siang silih berganti
День и ночь, ночь и день сменяют друг друга,
Berkali ku cuba namun kau masih tak mengerti
Много раз я пытался, но ты все еще не понимаешь,
To make you understand and make you mine
Чтобы ты поняла и стала моей,
I'll be your man
Я буду твоим мужчиной,
Together forever my love for you will always stand
Вместе навсегда, моя любовь к тебе будет вечной.
Pabila tidak bersua walau seketika
Когда мы не видимся даже мгновение,
Rindu pula ku terasa inikah ertinya cinta
Я чувствую такую тоску, это ли значит любить?
Tapi bila bersama bibir tak terkata
Но когда мы вместе, слова не нужны,
Jiwa raga bergelora inikah ertinya cinta
Душа и тело трепещут, это ли значит любить?
Sejak pertama kali ku jumpa aku telah terasa
С первой нашей встречи я почувствовал,
Hatiku sudah dicuri dari pandangan mata
Что мое сердце украдено одним взглядом твоих глаз,
Dengarlah sini gadisku kerna kau perlu tahu
Послушай меня, девушка моя, потому что ты должна знать,
Apa saja ku lakukan untukmu
Что я сделаю все для тебя,
Hari-hari ku doa agar terbuka hatimu
Каждый день я молюсь, чтобы твое сердце открылось,
Semoga suatu hari nanti kau terima cintaku
Надеюсь, однажды ты примешь мою любовь,
Berapa lamakah lagi harus diriku tunggu
Как долго мне еще ждать?
Terasa tidak tertahan perasaanku padamu
Мои чувства к тебе невыносимы.





Writer(s): Halim Edry, Halim Norman, Halim Yusry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.