KRUTЬ - Леся - traduction des paroles en allemand

Леся - KRUTЬtraduction en allemand




Леся
Lesja
Я буду крізь сльози сміятись
Ich werde lächeln durch die Tränen,
Серед лиха співати, співати пісні
Im Unglück singen, Lieder singen,
Без надії таки сподіватись
Ohne Hoffnung dennoch hoffen,
Буду жити! Геть думи, думи сумні!
Ich werde leben! Weg, ihr trüben Gedanken!
Гетьте, думи, ви, хмари осінні!
Fort, ihr Gedanken, ihr Herbstwolken!
Тож тепера весна золота!
Denn jetzt ist goldener Frühling!
Чи то так у жалю, у голосінні
Sollen etwa in Trauer, in Wehklagen
Проминуть молодії літа?
Die jungen Jahre vergehen?
Ні, я хочу крізь сльози сміятись
Nein, ich will lächeln durch die Tränen,
Серед лиха співати пісні
Im Unglück Lieder singen,
Без надії таки сподіватись
Ohne Hoffnung dennoch hoffen,
Жити хочу! Геть думи сумні!
Ich will leben! Weg, ihr trüben Gedanken!
Я на вбогім, сумнім перелозі
Auf dem armen, traurigen Brachland
Буду сіять барвисті квітки
Werde ich bunte Blumen säen,
Буду сіять квітки на морозі
Werde Blumen auf den Frost säen,
Буду лить на них сльози гіркі
Werde sie mit bitteren Tränen begießen.
І від тих сліз гарячих розтане
Und von diesen heißen Tränen schmilzt
Та кора льодова міцна
Die dicke Eiskruste,
Може, квіти зійдуть і настане
Vielleicht gehen die Blumen auf und es kommt
Ще й для мене весела весна!
Auch für mich ein fröhlicher Frühling!
Я буду крізь сльози сміятись
Ich werde lächeln durch die Tränen,
Серед лиха співати, співати пісні
Im Unglück singen, Lieder singen,
Без надії таки сподіватись
Ohne Hoffnung dennoch hoffen,
Буду жити! Геть думи, думи сумні!
Ich werde leben! Weg, ihr trüben Gedanken!
Так я буду крізь сльози сміятись
Ja, ich werde lächeln durch die Tränen,
Серед лиха співати, співати пісні
Im Unglück singen, Lieder singen,
Без надії таки сподіватись
Ohne Hoffnung dennoch hoffen,
Буду жити! Геть думи, думи сумні!
Ich werde leben! Weg, ihr trüben Gedanken!





Writer(s): круть марина, леся українка


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.