Paroles et traduction KSHMR feat. Jake Reese - Carry Me Home
Carry Me Home
Отвези меня домой
There
was
a
time,
you
and
I
Было
время,
мы
с
тобой
Get
faded
together,
on
the
floor
Улетали
вместе,
на
танцполе
So
high
and
I
stayed
there
forever
Так
высоко,
и
я
остался
бы
там
навсегда
You
took
the
high
road,
I
took
the
bottle
Ты
выбрала
верный
путь,
я
выбрал
бутылку
The
little
taste
of
freedom
Этот
маленький
глоток
свободы
But
I
get
the
feeling
that
I'll
be
needing
Но
у
меня
такое
чувство,
что
мне
понадобится
Somebody
I
can
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться
When
I'm
drunk
and
out
on
my
own
Когда
я
пьян
и
совсем
один
Would
you
carry
me
home,
carry
me
home,
home
Отвезешь
ли
ты
меня
домой,
отвезешь
домой,
домой?
When
I'm
down
at
the
end
of
my
road
Когда
я
буду
на
краю
своих
сил
Would
you
carry
me
home,
carry
me
home,
home,
home,
home
Отвезешь
ли
ты
меня
домой,
отвезешь
домой,
домой,
домой,
домой?
Home,
home,
home
Домой,
домой,
домой
When
I'm
down
at
the
end
of
my
road
Когда
я
буду
на
краю
своих
сил
Would
you
carry
me
home
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
Carry
me
home,
home,
home,
home
Отвезешь
домой,
домой,
домой,
домой?
There
was
a
time,
you
and
I
Было
время,
мы
с
тобой
Get
faded
together,
that
was
then
Улетали
вместе,
это
было
тогда
But
I
know,
we're
still
birds
of
a
feather
Но
я
знаю,
мы
всё
ещё
птицы
одного
полёта
You
took
the
high
road,
I
took
the
bottle
Ты
выбрала
верный
путь,
я
выбрал
бутылку
I'm
never
gonna
slow
down
Я
никогда
не
сбавлю
обороты
But
the
lights
are
coming
on,
playing
the
final
song
Но
зажигается
свет,
играет
последняя
песня
And
I
just
need
to
know
now
И
мне
просто
нужно
знать
сейчас
When
I'm
drunk
and
out
on
my
own
Когда
я
пьян
и
совсем
один
Would
you
carry
me
home,
carry
me
home,
home
Отвезешь
ли
ты
меня
домой,
отвезешь
домой,
домой?
When
I'm
down
at
the
end
of
my
road
Когда
я
буду
на
краю
своих
сил
Would
you
carry
me
home,
carry
me
home,
home,
home,
home
Отвезешь
ли
ты
меня
домой,
отвезешь
домой,
домой,
домой,
домой?
Home,
home,
home
Домой,
домой,
домой
When
I'm
down
at
the
end,
oh
I
know
Когда
я
буду
на
краю,
о,
я
знаю
You'll
carry
me
home,
carry
me
home,
home,
home,
home
Ты
отвезешь
меня
домой,
отвезешь
домой,
домой,
домой,
домой?
You
carry
me
home
Ты
отвезешь
меня
домой
Home,
home,
home
Домой,
домой,
домой
When
I'm
down
at
the
end,
oh
I
know
Когда
я
буду
на
краю,
о,
я
знаю
You'll
carry
me
home,
carry
me
home,
home,
home,
home
Ты
отвезешь
меня
домой,
отвезешь
домой,
домой,
домой,
домой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joren Johannes Van Der Voort, Dhar Niles Holowell, Jaap Siewertsz Van Reesema, Bob Sandee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.