Paroles et traduction KSI feat. Craig David & Digital Farm Animals - Really Love (feat. Craig David & Digital Farm Animals)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really Love (feat. Craig David & Digital Farm Animals)
Настоящая любовь (совместно с Craig David & Digital Farm Animals)
Is
it
really
love?
Is
it
all
in
my
mind?
Это
настоящая
любовь?
Или
всё
это
лишь
в
моей
голове?
Is
it
crazy
that
I
think
of
you
all
of
the
time,
baby?
Не
сумасшествие
ли,
что
я
думаю
о
тебе
всё
время,
малышка?
Is
it
really
love?
Can
you
give
me
a
sign?
Это
настоящая
любовь?
Можешь
дать
мне
знак?
′Cause
I'm
losing
my
head
tryna
make
you
mine
Потому
что
я
схожу
с
ума,
пытаясь
сделать
тебя
моей
Is
it
really
love?
Is
it
all
in
my
mind?
Это
настоящая
любовь?
Или
всё
это
лишь
в
моей
голове?
Is
it
crazy
that
I
think
of
you
all
of
the
time,
baby?
Не
сумасшествие
ли,
что
я
думаю
о
тебе
всё
время,
малышка?
Is
it
really
love?
Can
you
give
me
a
sign?
Это
настоящая
любовь?
Можешь
дать
мне
знак?
′Cause
I'm
losing
my
head
tryna
make
you
mine
Потому
что
я
схожу
с
ума,
пытаясь
сделать
тебя
моей
Got
a
lot
of
time
for
the
one
that
I'm
watching
У
меня
много
времени
для
той,
за
которой
я
наблюдаю
Amazon
Prime
if
you
wanna
get
something
Amazon
Prime,
если
хочешь
что-нибудь
получить
No
valentine
but
my
heart
beat
pumpin′
(pumpin′,
pumpin')
Нет
Дня
святого
Валентина,
но
моё
сердце
бьётся
(бьётся,
бьётся)
Now
the
room
poppin′
Теперь
комната
оживает
Got
plenty
views
if
you
hang
around
me
У
меня
много
просмотров,
если
ты
рядом
со
мной
So
many
hearts
if
you
see
the
IG
Так
много
сердечек,
если
ты
посмотришь
мой
Instagram
Stung
many
timеs
by
the
people
that
I
ratе
Много
раз
обжигался
людьми,
которых
я
ценил
That
my
record
look
great
like
Muhammad
Ali
Так
что
мой
послужной
список
выглядит
отлично,
как
у
Мухаммеда
Али
I'm
tryna
go,
I′m
tryna
get
wavy
Я
пытаюсь
оторваться,
пытаюсь
поймать
волну
On
holiday,
I'm
wanting
this
daily
На
отдыхе,
я
хочу
этого
каждый
день
Man′s
bait
when
he's
wearing
that
paisley
Мужчина
— приманка,
когда
он
носит
этот
пейсли
Still
great
'cause
my
living
now
pays
me
Всё
ещё
отлично,
потому
что
моя
жизнь
теперь
меня
кормит
Don′t
cook
but
my
chef
like
Ainsley
Не
готовлю,
но
мой
шеф-повар
как
Эйнсли
No
look
ting
when
I′m
shooting
my
babies
Не
глядя
попадаю,
когда
снимаю
своих
малышек
(фотографирую)
Top
striker,
I'm
hardly
missing
Лучший
бомбардир,
я
почти
не
промахиваюсь
New
car
so
we
need
to
christen,
listen
Новая
машина,
так
что
нам
нужно
её
обмыть,
слушай
Is
it
really
love?
Is
it
all
in
my
mind?
Это
настоящая
любовь?
Или
всё
это
лишь
в
моей
голове?
Is
it
crazy
that
I
think
of
you
all
of
the
time,
baby?
Не
сумасшествие
ли,
что
я
думаю
о
тебе
всё
время,
малышка?
Is
it
really
love?
Can
you
give
me
a
sign?
Это
настоящая
любовь?
Можешь
дать
мне
знак?
′Cause
I'm
losing
my
head
tryna
make
you
mine
Потому
что
я
схожу
с
ума,
пытаясь
сделать
тебя
моей
Is
it
really
love?
Is
it
all
in
my
mind?
Это
настоящая
любовь?
Или
всё
это
лишь
в
моей
голове?
Is
it
crazy
that
I
think
of
you
all
of
the
time,
baby?
Не
сумасшествие
ли,
что
я
думаю
о
тебе
всё
время,
малышка?
Is
it
really
love?
Can
you
give
me
a
sign?
Это
настоящая
любовь?
Можешь
дать
мне
знак?
′Cause
I'm
losing
my
head
tryna
make
you
mine,
oh
Потому
что
я
схожу
с
ума,
пытаясь
сделать
тебя
моей,
о
Obsessed
with
the
fitness
Одержим
фитнесом
That
booty
got
me
moving
with
the
stiffness
Эта
попка
заставляет
меня
двигаться
с
напряжением
Praying
that
I
finally
get
to
hit
this
(tryna
make
you
mine,
oh)
Молюсь,
чтобы
я
наконец
смог
это
заполучить
(пытаюсь
сделать
тебя
моей,
о)
Wrecking
my
balls,
Miley
Разбиваю
свои
яйца,
Майли
Making
a
storm,
Kylie
Устраиваю
бурю,
Кайли
Showing
the
fans
I′m
the
only
Показываю
фанатам,
что
я
единственный
Then
clocking
the
wrist
with
the
timing
Затем
засекаю
время
на
часах
Doing
it
bless,
doing
it
easy
Делаю
это
с
благословением,
делаю
это
легко
Doing
it
best,
doing
it
genie
Делаю
это
лучше
всех,
делаю
это
как
джинн
I
got
the
juice
and
I'll
give
you
the
world
У
меня
есть
сила,
и
я
дам
тебе
мир
Granting
your
wishes
and
doing
it
well
Исполняю
твои
желания
и
делаю
это
хорошо
Let
me
know
when
you
get
freaky
Дай
мне
знать,
когда
станешь
пошленькой
Wanna
see
E.T.?
Give
you
my
number
to
bell
Хочешь
увидеть
Инопланетянина?
Дам
тебе
свой
номер,
чтобы
позвонила
I
got
so
many
to
choose
У
меня
так
много
на
выбор
Which
one
you
want?
'Cause
I′m
smitten
and
under
your
spell
Какую
ты
хочешь?
Потому
что
я
сражён
и
под
твоим
чарами
Tryna
hold
it
down
but
enough′s
enough
Пытаюсь
сдерживаться,
но
с
меня
хватит
I
ain't
really
used
to
this
thing
called
love
Я
не
привык
к
этой
штуке
под
названием
любовь
But
I
ain′t
afraid
to
admit
I'm
feeling
so
vulnerable
Но
я
не
боюсь
признать,
что
чувствую
себя
таким
уязвимым
So
whatever
you
decide,
let
me
know
what′s
the
vibe
Так
что,
какое
бы
ты
ни
приняла
решение,
дай
мне
знать,
какая
атмосфера
'Cause
I′m
losing
my
head
tryna
make
you
mine,
oh
Потому
что
я
схожу
с
ума,
пытаясь
сделать
тебя
моей,
о
Is
it
really
love?
Is
it
all
in
my
mind?
Это
настоящая
любовь?
Или
всё
это
лишь
в
моей
голове?
Is
it
crazy
that
I
think
of
you
all
of
the
time,
baby?
Не
сумасшествие
ли,
что
я
думаю
о
тебе
всё
время,
малышка?
Is
it
really
love?
Can
you
give
me
a
sign?
Это
настоящая
любовь?
Можешь
дать
мне
знак?
'Cause
I'm
losing
my
head
tryna
make
you
mine
Потому
что
я
схожу
с
ума,
пытаясь
сделать
тебя
моей
Is
it
really
love?
Is
it
all
in
my
mind?
Это
настоящая
любовь?
Или
всё
это
лишь
в
моей
голове?
Is
it
crazy
that
I
think
of
you
all
of
the
time,
baby?
Не
сумасшествие
ли,
что
я
думаю
о
тебе
всё
время,
малышка?
Is
it
really
love?
Can
you
give
me
a
sign?
Это
настоящая
любовь?
Можешь
дать
мне
знак?
′Cause
I′m
losing
my
head
tryna
make
you
mine,
oh
Потому
что
я
схожу
с
ума,
пытаясь
сделать
тебя
моей,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Wickham, Paul Newman, James Murray, Uzoechi Osisioma Emenike, Mustafa Omer, Sean Paul Henriques, Ashley Livingston, Aminata Kabba, Olajide Olatunji, Eugene Nwohia, Craig David, Nicholas Gale, Ronald Nwohia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.