Paroles et traduction KSI feat. Randolph & Quadeca - Roll the Dice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll the Dice
Бросок костей
They
love
to
see
you
at
your
worst
Они
любят
видеть
тебя
на
дне,
Stick
the
knife
in
where
it
hurts
Вонзить
нож
туда,
где
больнее
всего.
Fuck
′em
all,
I
know
my
worth
К
чёрту
их
всех,
я
знаю
себе
цену,
I'm
cashing
in
for
that
purse
Я
обналичиваю
этот
приз.
I′ve
spent
years
in
that
dirt
Я
провёл
годы
в
этой
грязи,
Now
I'm
takin'
chances,
I′m
buildin′
my
own
Church
Теперь
я
рискую,
строю
свою
собственную
Церковь.
They
can't
take
away
what
you′ve
been
going
through
for
years
(Years)
Они
не
могут
отнять
то,
через
что
ты
проходил
годами
(Годами),
But
I'm
back
in
this
bitch
overcoming
these
fears
(Fears)
Но
я
вернулся
в
эту
игру,
преодолевая
эти
страхи
(Страхи).
No
hip
hip
hooray,
I
don′t
hear
no
cheers
Никаких
тебе
«гип-гип-ура»,
я
не
слышу
аплодисментов,
That's
fine,
I
got
six
figures
and
I
made
it
all
with
my
peers
(Peers)
Всё
в
порядке,
у
меня
шестизначная
сумма,
и
я
заработал
всё
это
со
своими
братьями
(Братьями).
Never
take
no
for
an
answer
Никогда
не
принимай
«нет»
в
качестве
ответа,
I
got
the
game
at
ransom
Я
держу
игру
в
заложниках.
Been
fuckin′
up
the
industry
for
years,
don't
call
me
Branson
Годами
переворачивал
индустрию
с
ног
на
голову,
не
называй
меня
Брэнсоном.
I
do
it
differently,
I'm
a
different
breed
(Breed)
Я
делаю
это
по-другому,
я
другой
породы
(Породы),
Look
what
I′ve
achieved
(-chieved)
Посмотри,
чего
я
достиг
(-Достиг).
I′m
in
a
whole
another
league
Я
в
совершенно
другой
лиге,
I
got
many
enemies
У
меня
много
врагов.
I
do
this
independent
so
I
can
buy
a
bigger
pendant
Я
делаю
это
независимо,
чтобы
купить
кулон
побольше,
Watch
my
pen
dent
when
I
invent
Смотри,
как
моя
ручка
прогибается,
когда
я
творю,
I
turn
words
into
cash
flow
Я
превращаю
слова
в
денежный
поток.
I'm
the
leader
of
the
pack,
call
me
Castro
Я
лидер
стаи,
зови
меня
Кастро.
Been
wishing
for
a
six,
when
the
dice
roll
Всё
мечтал
о
шестёрке,
когда
бросаю
кости,
Took
so
many
risks
for
this
life,
yo
Пошёл
на
столько
рисков
ради
этой
жизни,
эй.
Not
all
of
′em
paid
off
but
I'm
still
here
Не
все
из
них
окупились,
но
я
всё
ещё
здесь,
No
days
off
til
my
kid′s
a
millionaire
(Yeah)
Никаких
выходных,
пока
мой
ребёнок
не
станет
миллионером
(Да).
I
roll
the
dice,
see
where
life
takes
me
(Me)
Я
бросаю
кости,
посмотрим,
куда
меня
заведёт
жизнь
(Меня),
I've
been
feeling
down
all
these
nights
lately
В
последнее
время
я
чувствовал
себя
подавленным
все
эти
ночи.
But
I
know
that
I
got
so
much
to
give
Но
я
знаю,
что
мне
есть
что
дать,
Never
forget
but
I
can
learn
to
forgive,
yeah
Никогда
не
забывай,
но
я
могу
научиться
прощать,
да.
I
roll
the
dice,
see
where
life
takes
me
(Me)
Я
бросаю
кости,
посмотрим,
куда
меня
заведёт
жизнь
(Меня),
I′ve
been
feeling
down
all
these
nights
lately
В
последнее
время
я
чувствовал
себя
подавленным
все
эти
ночи.
But
I
know
that
I
got
so
much
to
give
Но
я
знаю,
что
мне
есть
что
дать,
I
make
a
mil',
pass
it
down
to
my
kids
Я
заработаю
миллион,
передам
его
своим
детям.
Yeah,
rollin'
the
dice,
yeah
(Huh)
Да,
бросаю
кости,
да
(Ха)
Open
my
eyes,
yeah
(Okay)
Открываю
глаза,
да
(Окей)
Colder
than
ice,
yeah
Холоднее
льда,
да
Ain′t
nothing
frozen
in
life,
yeah
В
жизни
нет
ничего
застывшего,
да
Real
thing,
I′m
for
real,
yeah
Настоящая
вещь,
я
настоящий,
да
All
of
these
faces
I
got
in
my
pocket
they
watching
Все
эти
лица,
которые
у
меня
в
кармане,
они
смотрят,
They
getting
familiar
Они
становятся
знакомыми.
I'm
tryna
get
all
the
profits,
deposit
in
right
back
into
my
familia
(Uh)
Я
пытаюсь
получить
всю
прибыль,
вложить
её
обратно
в
свою
семью
(А)
Talkin′
fam-ili-a
(Huh)
Говорю
о
се-мье
(Ха)
How
I
be
anti-social
but
making
racks
from
social
media
(Uh,
yeah)
Как
я
могу
быть
антисоциальным,
но
зарабатывать
кучу
денег
в
социальных
сетях
(А,
да)
I
took
a
chance
on
this
shit
Я
рискнул
на
этом
дерьме
And
got
large
from
killing
every
medium,
yeah
И
разбогател,
уничтожая
все
платформы,
да.
I
don't
use
Twitter
no
more
Я
больше
не
пользуюсь
Твиттером,
I
be
trappin′
out
of
my
Expedia
(Huh,
yeah)
Я
торгую
из
своего
Expedia
(Ха,
да).
Had
to
roll
the
dice
and
now
I'm
over
Пришлось
бросить
кости,
и
теперь
мне
плевать
All
the
likes
and
now
they
always
tryna
talk
На
все
лайки,
и
теперь
они
всегда
пытаются
говорить,
But
I
be
over
their
advice
Но
мне
плевать
на
их
советы.
Now
they
know
where
I
been
going
Теперь
они
знают,
куда
я
иду,
They
been
over
to
the
right
Они
были
неправы.
And
if
you
really
wanna
look
and
be
the
only
one
in
sight
И
если
ты
действительно
хочешь
посмотреть
и
быть
единственным
в
поле
зрения,
Facts,
stuck
to
the
rest
of
my
plan
Факты,
придерживаюсь
остальной
части
своего
плана.
I
ain′t
a
regular
man,
I
got
a
hell
of
a
brand
Я
не
обычный
человек,
у
меня
чертовски
крутой
бренд,
I'm
getting
up
in
the
sky
Я
взлетаю
в
небо,
While
they
leaving
their
head
in
the
sand
Пока
они
прячут
голову
в
песок.
I
roll
the
dice,
see
where
life
takes
me
(Me)
Я
бросаю
кости,
посмотрим,
куда
меня
заведёт
жизнь
(Меня),
I've
been
feeling
down
all
these
nights
lately
В
последнее
время
я
чувствовал
себя
подавленным
все
эти
ночи.
But
I
know
that
I
got
so
much
to
give
Но
я
знаю,
что
мне
есть
что
дать,
Never
forget
but
I
can
learn
to
forgive,
yeah
Никогда
не
забывай,
но
я
могу
научиться
прощать,
да.
I
roll
the
dice,
see
where
life
takes
me
(Me)
Я
бросаю
кости,
посмотрим,
куда
меня
заведёт
жизнь
(Меня),
I′ve
been
feeling
down
all
these
nights
lately
В
последнее
время
я
чувствовал
себя
подавленным
все
эти
ночи.
But
I
know
I
got
so
much
to
give
Но
я
знаю,
что
мне
есть
что
дать,
I
make
a
mil′,
pass
it
down
to
my
kids,
yeah
Я
заработаю
миллион,
передам
его
своим
детям,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew John Shane, Olajide Olayinka Williams Olatunji, Zeeshan Azad
Album
New Age
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.