KSI - Undefeated - traduction des paroles en allemand

Undefeated - KSItraduction en allemand




Undefeated
Unbesiegt
Yeah
Yeah
(D-Diego)
(D-Diego)
Drop top, I′m speedin' in, ayy, ayy, ayy
Cabrio, ich rase rein, ayy, ayy, ayy
Undefeated, in the drop top, I′m speedin' in (speedin' in)
Unbesiegt, im Cabrio, ich rase rein (rase rein)
Envy building, hate to swallow like a cinnamon (cinnamon)
Neid baut sich auf, schwer zu schlucken wie Zimt (Zimt)
Never minimum visible with the pedigree (pedigree)
Nie minimal sichtbar mit dem Stammbaum (Stammbaum)
When I see you, better keep up with that energy
Wenn ich dich sehe, halt besser diese Energie aufrecht
Yeah, I stay undefeated
Yeah, ich bleibe unbesiegt
Always go barefoot now the floor is heated (floor is heated)
Gehe jetzt immer barfuß, der Boden ist beheizt (Boden ist beheizt)
Keepin′ it movin′ like in the Caribbean (Caribbean)
Halte es am Laufen wie in der Karibik (Karibik)
Win, win, win, that's all my people seein′
Sieg, Sieg, Sieg, das ist alles, was meine Leute sehen
Gang is always full when we eat
Die Gang ist immer vollzählig, wenn wir essen
PJ to the city for the beat
Privatjet in die Stadt für den Beat
If they get a table, then I'm going (yeah, I′m going)
Wenn sie einen Tisch bekommen, dann gehe ich hin (yeah, ich gehe hin)
Alcohol to raise my serotonin
Alkohol, um mein Serotonin zu erhöhen
Yeah, better keep up with that energy
Yeah, halt besser diese Energie aufrecht
Don't get better, when you end up as a enemy (as an enemy)
Wird nicht besser, wenn du als Feind endest (als ein Feind)
Another pussy wanna talk (pussy)
Noch ein Schwächling will reden (Schwächling)
′Til they get punched up by this ebony (by this ebony)
Bis sie von diesem Ebony eine kassieren (von diesem Ebony)
I'm a staple in the game
Ich bin eine feste Größe im Game
Stack the paper and I held it with the name
Stapel das Papier und bürge mit dem Namen
Strapped up, my price up, no cap, I'm on eight
Gerüstet, mein Preis hoch, kein Cap, ich bin auf acht
Now man gets papped up and tapped up ′til late
Jetzt wird man von Paparazzi verfolgt und kontaktiert bis spät
Yeah, Rocky Marciano
Yeah, Rocky Marciano
Unbeatable ′06, Adriano
Unschlagbar '06, Adriano
Come like a raged bull, Murcielago
Komme wie ein rasender Stier, Murciélago
Capital super chilly, Santiago
Hauptstadt super kühl, Santiago
Undefeated, in the drop top, I'm speedin′ in (speedin' in)
Unbesiegt, im Cabrio, ich rase rein (rase rein)
Envy building, hate to swallow like a cinnamon (cinnamon)
Neid baut sich auf, schwer zu schlucken wie Zimt (Zimt)
Never minimum visible with the pedigree (pedigree)
Nie minimal sichtbar mit dem Stammbaum (Stammbaum)
When I see you, better keep up with that energy
Wenn ich dich sehe, halt besser diese Energie aufrecht
Yeah, I stay undefeated
Yeah, ich bleibe unbesiegt
Always go barefoot now the floor is heated (floor is heated)
Gehe jetzt immer barfuß, der Boden ist beheizt (Boden ist beheizt)
Keepin′ it movin' like in the Caribbean (Caribbean)
Halte es am Laufen wie in der Karibik (Karibik)
Win, win, win, that′s all my people seein'
Sieg, Sieg, Sieg, das ist alles, was meine Leute sehen
Win, win, win
Sieg, Sieg, Sieg
Doin' everything, I′m a different breed
Mache alles, bin 'ne andere Art
Richard Mille chillin′ on the sleeve
Richard Mille chillt am Ärmel
Never rented, I just invented a new position
Nie gemietet, habe nur 'ne neue Position erfunden
Wonder if I ever have any as competition (I'm OP)
Frage mich, ob ich je welche als Konkurrenz habe (Ich bin OP)
Kill it Alita in different arenas
Rocke es wie Alita in verschiedenen Arenen
Hidden power, I′m on the come up, the boy like Atreus
Versteckte Kraft, ich bin im Kommen, der Junge wie Atreus
All these people tweeting the unit and wanting to meet us
All diese Leute tweeten über die Einheit und wollen uns treffen
Truck hat, wear it, they call me the king like Aleus
Trucker-Cap, trage es, sie nennen mich den König wie Aleus
I'm that weather they focus on
Ich bin das Wetter, auf das sie sich konzentrieren
Still I always reign above the cynics and pour it on
Trotzdem herrsche ich immer über die Zyniker und leg' nach
Actin′ like you tough, the bravado like Jason Bourne
Tust so, als wärst du hart, das Bravado wie Jason Bourne
Then coming out a pussy, Sticky Vicky from Benidorm
Dann entpuppst du dich als Schwächling, Sticky Vicky aus Benidorm
Bitch, I'm really doin′ this shit
Mistkerl, ich zieh den Scheiß wirklich durch
Yeah, Rocky Marciano
Yeah, Rocky Marciano
Unbeatable '06, Adriano
Unschlagbar '06, Adriano
Come like a raged bull, Murcielago
Komme wie ein rasender Stier, Murciélago
Capital super chilly, Santiago
Hauptstadt super kühl, Santiago
Undefeated, in the drop top, I'm speedin′ in (speedin′ in)
Unbesiegt, im Cabrio, ich rase rein (rase rein)
Envy building, hate to swallow like a cinnamon (cinnamon)
Neid baut sich auf, schwer zu schlucken wie Zimt (Zimt)
Never minimum visible with the pedigree (pedigree)
Nie minimal sichtbar mit dem Stammbaum (Stammbaum)
When I see you, better keep up with that energy
Wenn ich dich sehe, halt besser diese Energie aufrecht
Yeah, I stay undefeated
Yeah, ich bleibe unbesiegt
Always go barefoot now the floor is heated (floor is heated)
Gehe jetzt immer barfuß, der Boden ist beheizt (Boden ist beheizt)
Keepin' it movin′ like in the Caribbean (Caribbean)
Halte es am Laufen wie in der Karibik (Karibik)
Win, win, win, that's all my people seein′
Sieg, Sieg, Sieg, das ist alles, was meine Leute sehen





Writer(s): Diego Javier Avendano, Justin Howze, Olajide Olayinka Williams Olatunji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.