Paroles et traduction KSU - 11.11.2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Myśli
dryfują
przyjacielu
Thoughts
are
adrift
my
friend
Jak
oderwany
brzeg
Like
a
detached
shore
Nagle
oddalasz
się
od
celu
Suddenly
you
move
away
from
your
goal
Poprzez
soczewki
łez
Through
the
lenses
of
tears
Wspólne
chwile
płyną
dalej
Shared
moments
continue
to
flow
Gnane
północnym
wiatrem
Driven
by
the
north
wind
Rwący
strumień
wciąż
Cię
szuka
A
raging
stream
keeps
finding
you
Jak
zapytania
znak
Like
a
sign
of
questions
Gdzie
podziałeś
swoje
światło
Where
did
you
put
your
light
Rozsyłane
dotąd
chętnie?
That
you
used
to
send
out
willingly
Czemu
mówiąc,
"Wszystko
jasne"
Why
did
you
say,
"All
is
clear"
Wziąłeś
sobie
to
co
ciemne?
And
take
the
dark
for
yourself?
Słowa
żyją
przyjacielu
Words
live
my
friend
Cierpko
oddycha
pamięć
Memory
exhales
bitterly
Wraca
w
pętle
dróg
Returns
in
the
loop
of
roads
Ścieżek
do
Ciebie
Paths
to
you
Znowu
gubią
się
Get
lost
again
Przyczyny
dla
skutków
Causes
for
effects
Skutki
dla
przyczyn
Effects
for
causes
Koniec
Twej
płyty
The
end
of
your
record
Jak
tylko
szum
As
just
noise
Błądzę
w
tym
miejscu
I
wander
in
this
place
Nic
się
nie
liczy
Nothing
matters
Czekam
aż
wrócisz
Waiting
for
you
to
return
Gdzie
podziałeś
swoje
światło
Where
did
you
put
your
light
Rozsyłane
dotąd
chętnie?
That
you
used
to
send
out
willingly
Czemu
mówiąc,
"Wszystko
jasne"
Why
did
you
say,
"All
is
clear"
Wziąłeś
sobie
to
co
ciemne?
And
take
the
dark
for
yourself?
Gdzie
podziałeś
swoje
światło
Where
did
you
put
your
light
Rozsyłane
dotąd
chętnie?
That
you
used
to
send
out
willingly
Czemu
mówiąc,
"Wszystko
jasne"
Why
did
you
say,
"All
is
clear"
Wziąłeś
sobie
to
co
ciemne?
And
take
the
dark
for
yourself?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.