KSU - Dwa narody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KSU - Dwa narody




Dwa narody
Два народа
Fatalna linia ten kraj rozdarła
Роковая линия разорвала эту страну
I podzieliła lud
И разделила народ
Po jednej stronie moherów plemię
По одну сторону племя ханжей
Po drugiej lemingów gród
По другую оплот либералов
Jedni na drugich patrzą z pogardą
Друг на друга смотрят с презрением
I nie chcą nawet znać
И не хотят даже знать
I z nienawiści oszaleli plują na siebie
И от ненависти обезумев, плюют друг на друга
Pod wiatr
Против ветра
Dwa narody, jeden dom
Два народа, один дом
Na tej samej ziemi
На одной земле
Dwa narody z tej samej krwi
Два народа одной крови
Na zawsze podzieleni
Навсегда разделены
Dwa narody, jeden dom
Два народа, один дом
Na tej samej ziemi
На одной земле
Dwa narody z tej samej krwi
Два народа одной крови
Na zawsze podzieleni
Навсегда разделены
Z rozpaczą patrzę na farsę
С отчаянием смотрю на этот фарс
Co się rozgrywa od lat
Что длится годами
W wściekłym bełkocie umiera prawda
В яростном бреду умирает правда
Choć nikt jej nie chce znać
Хоть никто ее не хочет знать
Zaciekłe spory, obelgi, marsze
Ожесточенные споры, оскорбления, марши
Bezmiar nonsensów i bzdur
Море бессмыслицы и чуши
I tylko nikt pamiętać nie chce
И только никто не хочет помнить
Że głupców pożera wróg
Что глупцов поглощает враг
Dwa narody, jeden dom
Два народа, один дом
Na swojej jeszcze ziemi
На пока еще своей земле
Dwa narody z tej samej krwi
Два народа одной крови
Po grób rozdzieleni
До гроба разделены
Dwa narody, jeden dom
Два народа, один дом
Na swojej jeszcze ziemi
На пока еще своей земле
Dwa narody z tej samej krwi
Два народа одной крови
Po grób rozdzieleni
До гроба разделены






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.