Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
when
where
we
are
Damals,
wo
wir
waren
We
used
to
run
the
block
Liefen
wir
durch
die
Straßen
Just
some
cool
kids
Nur
ein
paar
coole
Kids
Sing
and
dance
Singen
und
tanzen
Drop
top
hot
top
king
slash
and
rush
Cabrio,
heißes
Teil,
König,
Slash
und
Rausch
Bury
ring
box.
Vergrabener
Ringkasten.
We
could
drew
and
roll
Wir
konnten
tun
und
lassen
Yeah,
we
had
it
all
Ja,
wir
hatten
alles
Boom
box
break
beats
Boom-Box,
Breakbeats
Neon
dreams
we
were
80's
Neon-Träume,
wir
waren
80er
Concrete
royalty.
Beton-Royals.
Take
me
back
to
where
it
all
begin
Bring
mich
zurück
zum
Anfang
We
could
start
over
and
over
again
Wir
könnten
neu
anfangen,
immer
wieder
Take
me
back
to
where
it
all
begin
Bring
mich
zurück
zum
Anfang
We
could
start
over
and
over
again.
Wir
könnten
neu
anfangen,
immer
wieder.
We
said
we
never
grow
up
Wir
sagten,
wir
würden
nie
erwachsen
Yeah,
we'll
stay
forever
young
Ja,
wir
bleiben
ewig
jung
'Cause
no
one
could
ever
stop
Weil
niemand
uns
jemals
stoppen
kann
The
kids
on
the
block
Die
Kids
von
der
Straße
The
kids
on
the
block.
Die
Kids
von
der
Straße.
And
we
said
we
never
grow
up
Und
wir
sagten,
wir
würden
nie
erwachsen
Yeah,
we'll
stay
forever
young
Ja,
wir
bleiben
ewig
jung
'Cause
no
one
will
ever
stop
Weil
niemand
uns
jemals
stoppen
wird
(Will
ever
stop)
(Wird
uns
stoppen)
The
kids
on
the
block
Die
Kids
von
der
Straße
(Kids
on
the
block)
(Kids
von
der
Straße)
Kids
on
the
block
Kids
von
der
Straße
Life
with
no
regrets,
stealing
cigarettes
Leben
ohne
Reue,
Zigaretten
klauen
Had
sleeves,
long
tie
acting
class
Lange
Ärmel,
Krawatte,
Schauspielklasse
Start
a
fight
looking
like
a
James
Dean
silhouhette.
Kampf
anfangen,
aussehen
wie
James
Dean
Silhouette.
Take
me
back
to
where
it
all
begin
Bring
mich
zurück
zum
Anfang
We
can
start
over
and
over
again
Wir
könnten
neu
anfangen,
immer
wieder
Take
me
back
to
where
it
all
begin
Bring
mich
zurück
zum
Anfang
We
can
start
over
and
over
again.
Wir
könnten
neu
anfangen,
immer
wieder.
We
said
we
never
grow
up
Wir
sagten,
wir
würden
nie
erwachsen
Yeah,
we'll
stay
forever
young
Ja,
wir
bleiben
ewig
jung
'Cause
no
one
will
ever
stop
Weil
niemand
uns
jemals
stoppen
wird
(Will
ever
stop)
(Wird
uns
stoppen)
The
kids
on
the
block
Die
Kids
von
der
Straße
(Kids
on
the
block)
(Kids
von
der
Straße)
Kids
on
the
block
Kids
von
der
Straße
We
said
we
never
grow
up
Wir
sagten,
wir
würden
nie
erwachsen
Yeah,
we'll
stay
forever
young
Ja,
wir
bleiben
ewig
jung
'Cause
no
one
will
ever
stop
Weil
niemand
uns
jemals
stoppen
wird
(Will
ever
stop)
(Wird
uns
stoppen)
The
kids
on
the
block
Die
Kids
von
der
Straße
(Kids
on
the
block)
(Kids
von
der
Straße)
Kids
on
the
block.
Kids
von
der
Straße.
Yeah,
we
said
we
never
grow
up
Ja,
wir
sagten,
wir
würden
nie
erwachsen
Yeah
we'll
stay
forever
young
Ja,
wir
bleiben
ewig
jung
'Cause
no
one
will
ever
stop
Weil
niemand
uns
jemals
stoppen
wird
(Will
ever
stop)
(Wird
uns
stoppen)
The
kids
on
the
block
Die
Kids
von
der
Straße
(Kids
on
the
block)
(Kids
von
der
Straße)
Kids
on
the
block
Kids
von
der
Straße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamil Kazmi, Jason Mater, Jonathan Litten, Ksuke, Rhett Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.