KT Tunstall - The Boys of Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KT Tunstall - The Boys of Summer




Nobody on the road
На дороге никого.
Nobody on the beach
На пляже никого.
I feel it in the air
Я чувствую это в воздухе.
The summer′s out of reach
Лето вне досягаемости.
Empty lake, empty street
Пустое озеро, пустая улица.
The sun goes down alone
Солнце садится в одиночестве.
I drive by your house
Я проезжаю мимо твоего дома.
I know you're not home
Я знаю, что тебя нет дома.
I can see you
Я вижу тебя.
Your brown skin shining in the sun
Твоя смуглая кожа сияет на солнце.
You got your hair combed back and your sunglasses on, baby
Ты зачесала волосы назад и надела солнечные очки, детка.
I can tell you my love for you will still be strong
Я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной.
After the boys of summer have gone
После того как ушли летние мальчики
I never will forget those nights
Я никогда не забуду те ночи.
I wonder if it was a dream
Интересно, это был сон?
Remember how I made you crazy?
Помнишь, как я свел тебя с ума?
Remember how you made me scream?
Помнишь, как ты заставил меня кричать?
And, no, I don′t understand what happened to our love
И нет, я не понимаю, что случилось с нашей любовью.
But babe I'm gonna get you back
Но Детка я верну тебя обратно
Gonna show you what I'm made of
Я покажу тебе, из чего я сделан.
I can see you
Я вижу тебя.
Your brown skin shining in the sun
Твоя смуглая кожа сияет на солнце.
I see you walking real slow and smiling at everyone
Я вижу, как ты идешь очень медленно и улыбаешься всем.
I can tell you my love for you will still be strong
Я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной.
After the boys of summer have gone
После того как ушли летние мальчики
Out on the road today
Сегодня мы в дороге.
I saw a "dead-end" sticker on a Cadillac
Я видел наклейку "тупик" на Кадиллаке.
And a little voice inside my head said
И тихий голос в моей голове сказал:
"Don′t look back, you can never look back."
"Не оглядывайся назад, ты никогда не сможешь оглянуться назад".
I thought I knew what love was
Я думал, что знаю, что такое любовь.
What do I know?
Что я знаю?
Those days are gone forever
Те дни ушли навсегда.
I should just let them go but...
Я должен просто отпустить их, но...
I can see you
Я вижу тебя.
Your brown skin shining in the sun
Твоя смуглая кожа сияет на солнце.
You got the top pulled down and the radio on, baby
У тебя откинут верх и включено радио, детка.
I can tell you my love for you will still be strong
Я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной.
After the boys of summer have gone
После того как ушли летние мальчики
I can see you
Я вижу тебя.
Your brown skin shining in the sun
Твоя смуглая кожа сияет на солнце.
You got your hair slicked back and those Waferers on, baby
Твои волосы зачесаны назад, а на тебе вафли, детка.
I can tell you my love for you will still be strong
Я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной.
After the boys of summer have gone
После того как ушли летние мальчики





Writer(s): Michael W Campbell, Don Henley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.