Paroles et traduction KUKU$ - Nove Šuze
Imam
nove
šuze
i
ne
piše
Vans
na
njim
У
меня
новые
шузы,
и
на
них
не
написано
Vans
Imam
svoju
bandu
uvijek
pušim
gens
sa
njima
У
меня
своя
банда,
мы
всегда
курим
гэнджу
Tamo
di
je
Betlić
to
se
zove
šnjevka
sine
Там,
где
Бетлич,
это
называется
Трешневка,
сынок
Ej
a
ostalo
me
ne
zanima
Эй,
а
остальное
меня
не
волнует
I
vidim
rotirke
al
ne
mogu
nam
ništa
И
я
вижу
мигалки,
но
они
нам
ничего
не
сделают
I
svaki
dan
slavimo
rođendan
a
nije
И
каждый
день
мы
празднуем
день
рождения,
хотя
это
не
так
I
kakav
je
osjećaj
nemrem
ti
opisat
И
какое
это
чувство,
я
не
могу
тебе
описать
Nekad
bi
htio
da
je
opet
sve
ko
prije
Иногда
мне
хочется,
чтобы
всё
было
как
раньше
Tu
na
kva,
ko
da
vrijeme
je
stalo
Здесь,
на
районе,
как
будто
время
остановилось
Ispod
nosa
ostalo
je
neš
Frida
Kahlo
Под
носом
осталось
немного
Фриды
Кало
Cijela
Trešnjevka
duboko
u
ilegali
Вся
Трешневка
глубоко
в
подполье
Ja
pierdolę
tu
igru
ali
nismo
Poljaci
Я
pierdolę
эту
игру,
но
мы
не
поляки
Nekad
bi
htio
da
je
sve
ko
prije
Иногда
мне
хочется,
чтобы
всё
было
как
раньше
Kao
klinci
živjeli
smo
život
bez
brige
Как
дети,
мы
жили
беззаботной
жизнью
Sad
ti
haaa
malu
nisam
pito
jel
smijem
Теперь
ты
хааа
малышка,
я
не
спрашивал,
можно
ли
мне
Ne
mičemo
se
iz
birtije
kad
pijemo
Мы
не
уходим
из
бара,
когда
пьем
Na
kvartu
rija
vidi
škvadru
pa
giljaju
На
районе
видят
нашу
компанию
и
пялятся
Hat-šet,
mi
bijele
kmice
smo
Хат-шет,
мы
- белые
вороны
Hat-šet,
kao
vitiligo
Хат-шет,
как
витилиго
Hat-šet,
razmišlja
o
nakitu
brain
freeze
kuja
zato
je
frigidna
Хат-шет,
думает
о
цацках,
у
суки
мозги
замерзли,
поэтому
она
фригидна
Diggidy-bang-bang
pa
se
vidimo
pitaj
se
who
shot
you
Biggie
Smalls
Диггиди-бэн-бэн,
увидимся,
спроси
себя,
кто
стрелял
в
тебя,
Бигги
Смоллз
Sad
si
u
drugoj
dimenziji
Digimon,
Теперь
ты
в
другом
измерении,
Дигимон,
Niggi
ubiju
te
za
veći
piggy
bank,
gone
Нигга,
убьют
тебя
за
большой
свиной
банк,
ушли
Imam
nove
šuze
i
ne
piše
Vans
na
njim
У
меня
новые
шузы,
и
на
них
не
написано
Vans
Imam
svoju
bandu
uvijek
pušim
gens
sa
njima
У
меня
своя
банда,
мы
всегда
курим
гэнджу
Tamo
di
je
Betlić
to
se
zove
šnjevka
sine
Там,
где
Бетлич,
это
называется
Трешневка,
сынок
Ej
a
ostalo
me
ne
zanima
Эй,
а
остальное
меня
не
волнует
I
vidim
rotirke
al
ne
mogu
nam
ništa
И
я
вижу
мигалки,
но
они
нам
ничего
не
сделают
I
svaki
dan
slavimo
rođendan
a
nije
И
каждый
день
мы
празднуем
день
рождения,
хотя
это
не
так
I
kakav
je
osjećaj
nemrem
ti
opisat
И
какое
это
чувство,
я
не
могу
тебе
описать
Nekad
bi
htio
da
je
opet
sve
ko
prije
Иногда
мне
хочется,
чтобы
всё
было
как
раньше
Močimo
noge
u
svetoj
vodi
Мочим
ноги
в
святой
воде
Čeko
sam
gro
da
se
sve
dogodi
Я
ждал
целую
вечность,
чтобы
всё
это
произошло
Umro
samo
da
se
preporodim
Умер
только
для
того,
чтобы
переродиться
Živim
ovo
fakat
neznam
bolje
Живу
этим,
правда,
не
знаю
ничего
лучше
Nekad
me
stare
rane
zabole
Иногда
старые
раны
болят
Jedva
čekam
da
dobimo
aureole
Не
могу
дождаться,
когда
мы
получим
свои
нимбы
Jedva
čekam
da
dobim
za
novi
Audi
Не
могу
дождаться,
когда
получу
деньги
на
новый
Audi
Da
napokon
mogu
otić
odavde
Чтобы
наконец-то
смотаться
отсюда
Da
mogu
vratit
vrijeme
u
nazad
Чтобы
вернуть
время
вспять
Da
se
stignem
jos
koju
dinu
razbacat
Чтобы
успеть
еще
немного
денег
потратить
Da
se
vratim
u
šuzama
koje
nisu
Vans
Чтобы
вернуться
в
кроссовках,
которые
не
Vans
Imam
nove
šuze
i
ne
piše
Vans
na
njim
У
меня
новые
шузы,
и
на
них
не
написано
Vans
Imam
svoju
bandu
uvijek
pušim
gens
sa
njima
У
меня
своя
банда,
мы
всегда
курим
гэнджу
Tamo
di
je
Betlić
to
se
zove
šnjevka
sine
Там,
где
Бетлич,
это
называется
Трешневка,
сынок
Ej
a
ostalo
me
ne
zanima
Эй,
а
остальное
меня
не
волнует
I
vidim
rotirke
al
ne
mogu
nam
ništa
И
я
вижу
мигалки,
но
они
нам
ничего
не
сделают
I
svaki
dan
slavimo
rođendan
a
nije
И
каждый
день
мы
празднуем
день
рождения,
хотя
это
не
так
I
kakav
je
osjećaj
nemrem
ti
opisat
И
какое
это
чувство,
я
не
могу
тебе
описать
Nekad
bi
htio
da
je
opet
sve
ko
prije
Иногда
мне
хочется,
чтобы
всё
было
как
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iso Miki, Hilj$on Mandela, Dr. Strapazoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.