Paroles et traduction KURT feat. Alex Ferreira - Sonreír
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuimos,
un
impulso
con
sentido
We
were,
an
impulse
with
meaning
Una
decisión
perfecta
que
me
hizo
A
perfect
decision
that
made
me
Sentirme
más
vivo
Feel
more
alive
Vivimos,
el
momento
lo
vivimos
We
lived,
we
lived
the
moment
Dejando
una
huella
en
la
arena
Leaving
a
footprint
in
the
sand
Y
de
testigo
el
mar
And
the
sea
as
a
witness
Dejando
de
pensar,
solo
sentir
Stopping
thinking,
just
feeling
Poder
tener
mis
brazos
al
rededor
de
ti
Being
able
to
wrap
my
arms
around
you
Poder
rozar
tu
piel
y
conocer
Being
able
to
touch
your
skin
and
know
A
que
saben
tus
besos
What
your
kisses
taste
like
Uh
oh
oh
oh
no
no
Uh
oh
oh
oh
no
no
Siempre
quise
enamorarte
I
always
wanted
to
make
you
fall
in
love
Uh
oh
oh
oh
no
no
Uh
oh
oh
oh
no
no
Y
poco
a
poco
formar
parte
And
little
by
little
become
part
of
De
mil
recuerdos
que
te
hagan
sonreír
A
thousand
memories
that
will
make
you
smile
Fuimos
un
par
de
locos
que
tuvimos
We
were
a
couple
of
crazy
people
who
had
El
valor
de
ser
honestos
The
courage
to
be
honest
Y
así
dejarnos
llevar
And
so
we
let
ourselves
go
Dejando
de
pensar,
solo
sentir
Stopping
thinking,
just
feeling
Poder
tener
mis
brazos
al
rededor
de
ti
Being
able
to
wrap
my
arms
around
you
Poder
rozar
tu
piel
y
conocer
Being
able
to
touch
your
skin
and
know
A
que
saben
tus
besos
What
your
kisses
taste
like
Uh
oh
oh
oh
no
no
Uh
oh
oh
oh
no
no
Siempre
quise
enamorarte
I
always
wanted
to
make
you
fall
in
love
Uh
oh
oh
oh
no
no
Uh
oh
oh
oh
no
no
Y
poco
a
poco
formar
parte
And
little
by
little
become
part
of
De
mil
recuerdos
que
te
hagan
sonreír
A
thousand
memories
that
will
make
you
smile
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Yo
solo
quiero
verte
sonreír
I
just
want
to
see
you
smile
Yo
solo
quiero
verte
verte
I
just
want
to
see
you,
see
you
Yo
solo
quiero
verte
sonreír
I
just
want
to
see
you
smile
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Un
impulso
con
sentido
An
impulse
with
meaning
Para
sentirme
más
vivo
mira
To
feel
more
alive,
look
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
El
momento
lo
vivimos
We
lived
the
moment
Ay
con
el
mar
de
testigo
Oh
with
the
sea
as
a
witness
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Un
impulso
con
sentido
An
impulse
with
meaning
Para
sentirme
más
vivo
mira
To
feel
more
alive,
look
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
El
momento
lo
vivimos
We
lived
the
moment
Ay
con
el
mar
de
testigo
Oh
with
the
sea
as
a
witness
Uh
oh
oh
oh
no
no
Uh
oh
oh
oh
no
no
Mira
que
yo
siempre
quise
conquistarte
Look,
I
always
wanted
to
conquer
you
Muñequita
linda
Pretty
little
doll
(Poco
a
poco,
poco
a
poco
formar
parte)
(Little
by
little,
little
by
little
become
part
of)
(Mil
recuerdos
que
te
hagan
sonreír)
(A
thousand
memories
that
will
make
you
smile)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.