KUWATA BAND - SKIPPED BEAT - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction KUWATA BAND - SKIPPED BEAT




SKIPPED BEAT
SKIPPED BEAT
Lennonが流れるRock Cafe
Lennon läuft im Rock Cafe
あれも濡れもす予感
Ahnung von allem und jedem
いろんな女corner, 可憐な女ばかり
Viele Frauen an der Ecke, nur anmutige Frauen
People on the floor, oh
Leute auf der Tanzfläche, oh
タレントまがいのdisco step
Disco-Schritte wie von einem Star
まるで誰かと似てる
Sieht aus wie jemand, den ich kenne
野蛮な女 嫌だァ 美人な女からは
Wilde Frauen, nein danke. Von schönen Frauen
くちびるが帰らない
kehren die Lippen nicht zurück
乱れしぐさに心を奪われて
Von wilden Gesten mein Herz beraubt
ただ どう言うの?
Nur, äh, äh, äh, äh, was soll ich sagen?
泣き顔におぼれて 声かけた
In Tränen aufgelöst, sprach ich sie an
もう何もかも夢の中へ
Schon ist alles wie im Traum
Singin'割れたパーツのマニア
Singend, Fan von zerbrochenen Teilen
Oh 腰をからめ すんげェ
Oh, die Hüften schwingend, unglaublich
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
君にとりこの純生 ジュニア
Ich bin dein reinrassiger Junior, gefangen von dir
Won't you hear me cry?
Willst du mich nicht weinen hören?
Won't you hear me cry?
Willst du mich nicht weinen hören?
No more
Nicht mehr
恋と涙のRock cafe
Rock Cafe der Liebe und Tränen
色にまかれて踊る
Tanzend, von Farben berauscht
自然な女Closer 夕べの女見事
Natürliche Frau, näher. Die Frau von gestern Abend, wundervoll
People at the bar, oh
Leute an der Bar, oh
夜分に身体は憂う
Nachts sehnt sich der Körper
甘くせつなく燃える
Süß und schmerzhaft brennend
いろんな女Corner 可憐な女ばかり
Viele Frauen an der Ecke, nur anmutige Frauen
I love your guitar
Ich liebe deine Gitarre
Play some more to me
Spiel mir noch etwas vor
誰もかれもが花見と品定め
Alle begutachten und mustern sich
ただ 愛情の
Nur, äh, äh, äh, äh, Zuneigung
ムラサキの煙にゃ口説かれた
Im violetten Rauch wurde ich verführt
もう何もかも君の中へ
Schon bin ich ganz in dir
Singin'割れたパーツのマニア
Singend, Fan von zerbrochenen Teilen
Oh 腰をからめ すんげェ
Oh, Hüften schwingend, unglaublich
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
君にとりこの純生 ジュニア
Ich bin dein reinrassiger Junior, gefangen von dir
Don't you go away
Geh nicht weg
Don't you go away
Geh nicht weg
My babe
Mein Schatz
Woman, say... yeah
Frau, sag... yeah
Woman, say... yeah
Frau, sag... yeah
Woman, say... yeah
Frau, sag... yeah
Woman, say... yeah
Frau, sag... yeah
Rock and roll, we like it
Rock and Roll, wir mögen es
俺の大好きなPower
Meine Lieblings-Power
割れたパーツのマニア
Fan von zerbrochenen Teilen
Oh 腰をからめ すんげェ
Oh, Hüften schwingend, unglaublich
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
Skipped beat, skipped beat
君にとりこの純生 ジュニア
Ich bin dein reinrassiger Junior, gefangen von dir
Won't you hear me cry?
Willst du mich nicht weinen hören?
Won't you hear me cry?
Willst du mich nicht weinen hören?
No more
Nicht mehr
Won't you hear me cry?
Willst du mich nicht weinen hören?
Won't you hear me cry?
Willst du mich nicht weinen hören?
No more
Nicht mehr





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.