KVADRAT KVD - Взлетай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KVADRAT KVD - Взлетай




Взлетай
Take Off
Спроси у этих демонов что со мной тут...
Ask these demons what's going on with me...
Что было там после двух,
What happened after two,
Что делал с ней на полу... (где мое утро?)
What I did with her on the floor... (where's my morning?)
Где эти ночи в которых тонул?
Where are those nights I was drowning in?
Где тебя смоет снова пул
Where the pool will wash you away again
Из крепких продуктов...
From strong products...
Я тебя помню, но помню не ту...
I remember you, but I remember the wrong one...
Все мне пора давай растаем оставив все тут.
It's time for me, let's break up, leaving everything here.
И ты молчишь, и ведь ты знаешь что я не уйду...
And you are silent, and you know that I will not leave...
И кружевa на кафель упадут.
And the lace will fall on the tile.
(Нет нет нет нет)...
(No no no no)...
Ты не найдёшь второй комплект от двери,
You won't find a second set of keys from the door,
Я не скажу тебе "люблю" - любовь в меня не верит...
I won't tell you "I love you" - love doesn't believe in me...
За взлетом нет, неизбежно падение.
There is no fall after takeoff.
И выше некуда уже мы и так на пределе...
And there is nowhere higher, we are already at the limit...
(Милая)... со льдом играешь, огонь береги свой...
(Honey)... you play with ice, save your fire...
В тебе море эмоций, а во мне дыма и виски...
There is a sea of emotions in you, and in me there is smoke and whiskey...
И все это банально, сука, как фильтры из призмы.
And all this is banal, bitch, like filters from a prism.
Спроси у этих демонов, что сейчас в моих мыслях...
Ask these demons what's on my mind right now...
(Спрашивай!) Делай что хочешь - они не ответят...
(Ask!) Do what you want - they won't answer...
И ты не веришь мне, ты знаешь, что там на рассвете.
And you don't believe me, you know what's there at dawn.
(каждый раз). но мы так близко за дверью под душем,
(every time). but we are so close behind the door in the shower,
Ты можешь быть осторожней, но лучше ...
You can be more careful, but better ...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
(рядом до дрожи по коже).
(close to shivering on the skin).
Давай забудем кем были вчера, (Давай)
Let's forget who we were yesterday, (Come on)
Давай сделаем что-то не так, (Давай)
Let's do something wrong, (Come on)
В твоей руке снова моя рука, (Давай)
My hand is in your hand again, (Come on)
Кофе с мятой снова бежать, (ну же)
Coffee with mint to run again, (well)
Мы две разных половины, но счастливы вместе,
We are two different halves, but happy together,
Мы не делимы и это так бесит, (как же так)
We are inseparable and it's so annoying, (how so)
Меня бесит, что ты в каждой песне,
It annoys me that you are in every song,
В самом лучшем кружевном белье сидишь. На соседнем кресле.
You are sitting in the best lace underwear. In the next chair.
Хочу тонуть в тебе, хочу сорвать все что-мешает,
I want to drown in you, I want to tear off everything that gets in the way,
Мешает быть ещё ближе, осторожность тает,
It prevents us from being even closer, caution melts,
Чувствую твоё дыхание, время замирает,
I feel your breath, time stops,
Все так не важно, только маленькая тайна,
Everything is not so important, only a small secret,
На утро как лёд в стакане мы расстаем,
In the morning, like ice in a glass, we melt,
Привкус горечи, но я все понимаю,
The taste of bitterness, but I understand everything,
Кем не стали мы, мы с другими станем,
Who we didn't become, we will become with others,
Я тебя отпускаю, так что ...
I let you go, so ...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
(рядом до дрожи по коже).
(close to shivering on the skin).
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
Взлетай!!! Так высоко как только можешь,
Take off!!! As high as you can,
Нам падать и падать, но позже.
We will fall and fall, but later.
Мы снова рядом и дрожью по коже.
We are close again and shivering on the skin.
Ты можешь быть осторожней, но лучше...
You can be more careful, but better...
Рядом до дрожи по коже.
Close to shivering on the skin.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.