Paroles et traduction KVR feat. Twan Ray - Summer Solstice
3 AM
in
the
morning
3 часа
ночи.
You
kept
me
up
all
night
Ты
не
давал
мне
спать
всю
ночь.
Been
diving
into
the
memories
Я
погружаюсь
в
воспоминания.
I
wanna
go
back
in
time
Я
хочу
вернуться
в
прошлое
My
mind
is
painting
a
picture
Мой
разум
рисует
картину.
Off
you
by
the
riverside
Прочь
от
тебя
на
берегу
реки
Wearing
that
sexy
t-shirt
В
этой
сексуальной
футболке
Blowing
a
dandelion
Дует
на
одуванчик.
Let′s
go
back
to
the
river
Давай
вернемся
к
реке.
Where
we
used
to
swim
all
night
Там,
где
мы
плавали
всю
ночь.
We
were
so
caught
up
in
the
moment
Мы
были
так
поглощены
моментом.
We
refused
to
say
goodbye
Мы
отказались
попрощаться.
I
guess
Ima
say
I'm
sorry
Наверное,
я
скажу,
что
мне
очень
жаль.
For
all
the
blurry
nights
За
все
эти
туманные
ночи
We
need
our
summer
solstice
Нам
нужно
наше
летнее
солнцестояние.
To
bring
us
back
to
life
Чтобы
вернуть
нас
к
жизни.
You
blaze
me
like
a
fire
Ты
сжигаешь
меня,
как
огонь.
That
burst
me
up
inside
Это
взорвало
меня
изнутри.
I
need
that
summer
solstice
Мне
нужно
это
летнее
солнцестояние.
That
inferno
in
your
eyes
Этот
ад
в
твоих
глазах.
I
guess
Ima
say
I′m
sorry
Наверное,
я
скажу,
что
мне
очень
жаль.
For
all
the
blurry
nights
За
все
эти
туманные
ночи
We
need
our
summer
solstice
Нам
нужно
наше
летнее
солнцестояние.
To
bring
us
back
to
life
Чтобы
вернуть
нас
к
жизни.
You
blaze
me
like
a
fire
Ты
сжигаешь
меня,
как
огонь.
That
burst
me
up
inside
Это
взорвало
меня
изнутри.
I
need
that
summer
solstice
Мне
нужно
это
летнее
солнцестояние.
That
inferno
in
your
eyes
Этот
ад
в
твоих
глазах.
Minutes
turn
into
hours
Минуты
превращаются
в
часы.
Emotions
are
tidal
waves
Эмоции
- это
приливные
волны,
Like
quicksand
we
keep
on
drowning
как
зыбучие
пески,
мы
продолжаем
тонуть.
Deeper
in
this
purple
haze
Глубже
в
этой
пурпурной
дымке.
Truth
weighs
into
balance
Правда
взвешивается
в
равновесии.
We're
almost
at
border
line
Мы
почти
на
границе.
But
I'll
stay
here
on
the
mission
Но
я
останусь
здесь
на
задании.
I′m
out
here
to
make
you
mine
Я
здесь,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Let′s
go
back
to
the
river
Давай
вернемся
к
реке.
Where
we
used
to
swim
all
night
Где
мы
плавали
всю
ночь.
We
were
so
caught
up
in
the
moment
Мы
были
так
поглощены
моментом.
We
refused
to
say
goodbye
Мы
отказались
попрощаться.
I
guess
Ima
say
I'm
sorry
Наверное,
я
скажу,
что
мне
очень
жаль.
For
all
the
blurry
nights
За
все
эти
туманные
ночи
We
need
our
summer
solstice
Нам
нужно
наше
летнее
солнцестояние.
To
bring
us
back
to
life
Чтобы
вернуть
нас
к
жизни.
You
blaze
me
like
a
fire
Ты
сжигаешь
меня,
как
огонь.
That
burst
me
up
inside
Это
взорвало
меня
изнутри.
I
need
that
summer
solstice
Мне
нужно
это
летнее
солнцестояние.
That
inferno
in
your
eyes
Этот
ад
в
твоих
глазах.
I
guess
Ima
say
I′m
sorry
Наверное,
я
скажу,
что
мне
очень
жаль.
For
all
the
blurry
nights
За
все
эти
туманные
ночи
We
need
our
summer
solstice
Нам
нужно
наше
летнее
солнцестояние.
To
bring
us
back
to
life
Чтобы
вернуть
нас
к
жизни.
You
blaze
me
like
a
fire
Ты
сжигаешь
меня,
как
огонь.
That
burst
me
up
inside
Это
взорвало
меня
изнутри.
I
need
that
summer
solstice
Мне
нужно
это
летнее
солнцестояние.
That
inferno
in
your
eyes
Этот
ад
в
твоих
глазах.
Inferno
in
your
eyes
Ад
в
твоих
глазах.
We
need
our
summer
solstice
Нам
нужно
наше
летнее
солнцестояние.
To
bring
us
back
to
life
Чтобы
вернуть
нас
к
жизни.
You
blaze
me
like
a
fire
Ты
сжигаешь
меня,
как
огонь.
That
burst
me
up
inside
Это
взорвало
меня
изнутри.
I
need
that
summer
solstice
Мне
нужно
это
летнее
солнцестояние.
That
inferno
in
your
eyes
Этот
ад
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarin Lourens, Valentijn Hoogwerf, Twan Raymond Boer De, Radboud Miedema, Koen Ravenberg Van, Curtis Aaron Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.