Paroles et traduction KWON EUN BI - Eternity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈부신
햇살
닮은
너의
눈은
Your
eyes,
like
the
dazzling
sunlight
언제나
날
향해
있어
Are
always
facing
me
항상
어디서나
나를
비추며
Always
and
everywhere,
shining
on
me
새롭게
피어나게
하는
Making
me
blossom
anew
여름의
문을
열고서
Opening
the
door
to
summer
쏟아지는
빛
맞이할
거야
I'll
welcome
the
pouring
light
우리가
걷는
이
길
위에
별이
반짝여
Stars
twinkle
on
the
path
we
walk
어두운
밤하늘도
두렵지
않아
Even
the
dark
night
sky
is
not
scary
말로는
다
전하지
못한
마음을
The
feelings
that
words
cannot
fully
convey
이곳에
변치
않도록
I
will
write
them
down
here
so
they
won't
change
적어둘
거야
I'll
write
them
down
잠시
길을
잃었다고
느꼈을
때
When
I
felt
I
had
lost
my
way
for
a
moment
옆에
선
너의
손을
잡았어
I
took
the
hand
of
you
who
was
standing
beside
me
(I
can
hold
your
hands)
(I
can
hold
your
hands)
거센
비바람이
지나고
난
뒤
After
the
violent
storm
has
passed
우리에게
찾아온
계절
The
season
that
has
come
to
us
(Beautiful
day)
(Beautiful
day)
꽃보다
더
아름다운
More
beautiful
than
flowers
초록의
숲을
이룰
거야
We'll
make
a
forest
of
green
우리가
걷는
이
길
위에
별이
반짝여
Stars
twinkle
on
the
path
we
walk
어두운
밤하늘도
두렵지
않아
Even
the
dark
night
sky
is
not
scary
말로는
다
전하지
못한
마음을
The
feelings
that
words
cannot
fully
convey
이곳에
변치
않도록
I
will
write
them
down
here
so
they
won't
change
적어둘
거야
I'll
write
them
down
내
작은
소리를
놓치지
않고
You
who
never
miss
my
small
voice
귀
기울여
주는
네가
있어
(늘
나의
곁에)
Who
listens
to
me
(always
by
my
side)
지금
너와
나
우리
언제나
함께
해
Right
now,
you
and
I,
we're
always
together
우리가
걷는
이
길
위에
별이
반짝여
Stars
twinkle
on
the
path
we
walk
어두운
밤하늘도
두렵지
않아
Even
the
dark
night
sky
is
not
scary
벅찬
나의
마음을
가득
담아서
I'll
fill
my
heart
with
excitement
and
너에게
불러줄
거야
I'll
sing
it
to
you
끝나지
않을
여기
너와
나
You
and
I
here,
never
ending
우리의
노래
(우리의
노래)
Our
song
(our
song)
지금
이
순간
우리
함께
해
(together)
Right
now,
we're
together
(together)
네게
불러줄
거야
I'll
sing
it
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyun A Kim, Tea Jin Park
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.