KWON EUN BI - Oh My Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KWON EUN BI - Oh My Boy




Oh My Boy
О мой мальчик
대체 이래 round and round and
Почему ты так поступаешь со мной? round and round and
눈이 마주쳐 round and round and
Наши взгляды встретились round and round and
하루 열두 번쯤
Раз десять-двенадцать в день
너를 바라보나봐
Я смотрю на тебя
위로 아래로 떨려와
Меня бьет дрожь с ног до головы
여기저기 설레어
Я вся трепещу
회전목마라도 그래
Как будто я катаюсь на карусели
Like a merry-go-round, boy
Like a merry-go-round, boy
세상 가장 예쁜 곳에 있듯
Как будто я нахожусь в самом прекрасном месте на свете
꿈을 꾸듯
Как будто вижу сон
어린아이가 되어
Я становлюсь ребенком
마음이 들떠
Мое сердце трепещет
누구라도 빠져들
Кто бы ни взглянул на тебя,
너의 눈빛이면
Твой взгляд заставит его влюбиться
그러니 곁에 자린
Поэтому место рядом с тобой
내가 가져야겠어
Должно быть моим
첨도 아닌데 replay replay
Хотя это не впервые, я проигрываю это снова replay replay
사랑 뻔하지 reverse oops
Любовь очевидна, что ж reverse oops
왜인지 웃는 바본
Почему я снова улыбаюсь как дурочка
너만 바라보나봐
Я снова смотрю только на тебя
숨겨뒀던
Скрытые
상처 두려움
Раны, страхи
못된 마음들
Невысказанные чувства
불고 불어 날려 멀리
Я сдую их все прочь
세상 가장 예쁜 곳에 있듯
Как будто я нахожусь в самом прекрасном месте на свете
꿈을 꾸듯
Как будто вижу сон
어린아이가 되어
Я становлюсь ребенком
마음이 들떠
Мое сердце трепещет
누구라도 빠져들
Кто бы ни взглянул на тебя,
너의 눈빛이면
Твой взгляд заставит его влюбиться
그러니 곁에 자린
Поэтому место рядом с тобой
내가 가져야겠어
Должно быть моим
온통 멈춘
Все вокруг остановилось
너와 여기
Здесь только ты и я
귓가엔 폭죽이 터져
В моих ушах взрываются фейерверки
끝이 없길 바라보는 순간
В тот момент, когда я хочу, чтобы это длилось вечно
긴장감의 끝엔
В конце напряжения
싫지 않은 기분
Это чувство, которое мне не неприятно
스친 손을 잡아 이렇게
Возьми мою руку вот так
세상 가장 멋진 것들 속에
Среди всего самого прекрасного в мире
너만 보여
Я вижу только тебя
착한 아이가 되어
Я становлюсь хорошей девочкой
한껏 웃어
И широко улыбаюсь
동화 속의 누구라도 것만 같은 지금
Прямо сейчас я чувствую себя героиней сказки
그러니 곁에 자린
Поэтому это место рядом с тобой
내가 지켜야겠어
Я обязательно буду защищать
예쁘게 빙글 돌아
Я красиво кружусь
이대로 네게 갈게
И иду к тебе
웃으며 마중할래
Я встречу тебя с улыбкой
My boy
Мой мальчик
누구라도 기대할
Твоя улыбка вселяет надежду
너의 미소 하나면
Одной твоей улыбки достаточно
(기대하게 해)
(Заставляет ждать с нетерпением)
그러니 가까이
Поэтому подойди ко мне поближе
붙어 함께 걸어줘
И пройдемся вместе
아주 오래 머물러줘
Останься со мной подольше
바로 지금처럼만
Прямо как сейчас





Writer(s): Kwon Eun Bi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.