KXNG Crooked - Holy Cloth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KXNG Crooked - Holy Cloth




Holy Cloth
Священное полотно
When you considered that there are no substance is on the cloth
Когда ты учтешь, что на полотне нет никакого вещества,
That we're consumamble used by an artist
Что мы расходный материал, используемый артистом,
And the fact that the blood on the cloth is human blood
И тот факт, что кровь на полотне - человеческая кровь,
It would suggest that their cloth is probably off in it
Это наводит на мысль, что их полотно, вероятно, фальшивое.
Yeah niggas thought I just started poppin' when I got with Slaughter House
Да, ниггеры думали, что я только начал процветать, когда присоединился к Slaughter House,
I been in foreigns for 20 years, fuck you talking 'bout?
Я катался на иномарках 20 лет, о чем ты вообще говоришь, детка?
Gang members in the crowd who you thought brought them out?
Члены банды в толпе, как ты думаешь, кто их сюда привел?
Punch lines on the West, who you thought taught 'em how?
Панчлайны на Западе, как ты думаешь, кто их научил?
They study my flow on the world famous Wake Up Show
Они изучают мой флоу на всемирно известном Wake Up Show,
I knew they was stealing but I had to get my cake-up though
Я знал, что они воруют, но мне нужно было заработать свои бабки, понимаешь?
Buddy for last throws caked up at a bake-up slow
Братан за последние броски загребал бабки на медленном огне,
Thе money was fallin' off trees had to rake up though
Деньги падали с деревьев, пришлось их сгребать, понимаешь?
(I don't know,) Some of my еnemies might've forget (I don't know,)
не знаю,) Некоторые из моих врагов, возможно, забыли не знаю,),
If I catch you in traffic you might get shot (I don't know,)
Если я поймаю тебя в пробке, ты можешь получить пулю не знаю,),
Hit the block had a cop on my 6'o clock
Вышел на район, коп висел у меня на хвосте,
I'm in the droughts so we searched. I get to Glock (I don't know,)
Я в засухе, так что мы обыскали. Я добрался до Glock не знаю,),
Get my hands like twins that's on a double nigga
Мои руки как близнецы на двойном ниггере,
Catch me out East, I got friends you still in trouble nigga
Поймай меня на Востоке, у меня есть друзья, ты все еще в беде, ниггер,
The trait dudes is in it's Triple Fat Goose
Парни одеты в Triple Fat Goose,
Think you in the NBA with my shooter
Думаешь, ты в NBA с моим стрелком,
Come out the bubble nigga they'll be asking, "Where did he go?"
Выйдешь из пузыря, ниггер, они будут спрашивать: "Куда он делся?",
I'm in Vatican city though with my African pretty hoe really though
Я в Ватикане со своей африканской красоткой, правда,
Got my name tatted on half of a titty year old
Мое имя вытатуировано на половине сиськи годовалой,
What you rappin'? Should really know
Что ты читаешь? Должна знать,
You be cappin like, [?] so I don't rap in your video
Ты выпендриваешься, как [?], поэтому я не читаю рэп в твоем видео,
To my own friends I used to love you
Моим бывшим друзьям, я любил вас,
Niggas get close enough to hunt you so they can touch you
Ниггеры подбираются достаточно близко, чтобы охотиться на тебя, чтобы они могли прикоснуться к тебе,
Got you in between the ropes these niggas double duck you
Загнали тебя в угол, эти ниггеры дважды обманут тебя,
Set you up with a bubble butt nah motherfuck you
Подставят тебя с пышножопой, нет, да чтоб тебя,
You get my respect I gotta take some
Ты получаешь мое уважение, я должен кое-что забрать,
The higher you climp up the ladder
Чем выше ты взбираешься по лестнице,
Now hear the snakes come
Тем больше слышишь змей,
Rappers sell a million songs
Рэперы продают миллионы песен,
From hanging with pedophiles
Тусуясь с педофилами,
Take baby blood in adrenochrome to stay young (Woo)
Принимают детскую кровь в адренохроме, чтобы оставаться молодыми (Ву!),
They gon' hate me in Holly-weird
Они возненавидят меня в Голливуде,
Let my gun ring on your chest you getting body pierced
Пусть мой пистолет пропоет на твоей груди, ты получишь пирсинг,
I'm in the heart of the city the part that's highly feared
Я в сердце города, в той части, которой очень боятся,
20 gold chains on my neck Haile Selassie beard
20 золотых цепей на моей шее, борода как у Хайле Селассие,
Diamonds in the face set the Rollie off
Бриллианты на лице, сверкают Rolex,
Bitches would ignore me ironic 'cause now they blow me off
Сучки игнорировали меня, иронично, потому что теперь они меня отшивают,
Circle of leaders homie I'm not the only boss
Круг лидеров, homie, я не единственный босс,
COB bandanas the holy cloth (Flag)
Банданы COB, священное полотно (Флаг),
(Amen)
(Аминь)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.