Paroles et traduction KYOKA JIRO Starring Chrissy Costanza feat. Yuki Hayashi - Hero too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
am
I
to
be?
Кем
мне
стать?
What
is
my
calling?
Каково
мое
призвание?
I
gave
up
giving
up,
I'm
ready
to
go
Я
перестала
сдаваться,
я
готова
идти
The
future's
left
unseen
Будущее
невидимо
It
all
depends
on
me
Все
зависит
от
меня
Put
it
on
the
line
to
follow
my
dream
Поставлю
все
на
карту,
чтобы
следовать
своей
мечте
Tried
all
my
life,
I've
tried
to
find
Всю
свою
жизнь
я
пыталась
найти
Something
that
makes
me
hold
on
and
never
let
go
То,
что
заставит
меня
держаться
и
никогда
не
отпускать
Hero
too,
I
am
a
hero
too
Тоже
герой,
я
тоже
герой
My
heart
is
set
(my
heart
is
set)
and
I
won't
back
down
Мое
сердце
твердо
(мое
сердце
твердо),
и
я
не
отступлю
Hero
too,
strength
doesn't
make
a
hero
Тоже
герой,
сила
не
делает
героя
True
heroes
(true
heroes)
stand
up
for
what
they
believe
Настоящие
герои
(настоящие
герои)
отстаивают
то,
во
что
верят
So
wait
and
see
Так
что
подожди
и
увидишь
So
wait
and
see
Так
что
подожди
и
увидишь
What
do
they
think
of
me?
Что
они
думают
обо
мне?
Who
do
they
think
I'll
be?
Кем,
по
их
мнению,
я
стану?
I
could
not
care
less,
I
don't
wanna
know
Мне
все
равно,
я
не
хочу
знать
Am
I
doing
right?
Правильно
ли
я
поступаю?
Am
I
satisfied?
Довольна
ли
я?
I
wanna
live
my
life
like
it's
meant
to
be
Я
хочу
жить
так,
как
мне
предназначено
Tried
all
my
life,
I've
tried
to
find
Всю
свою
жизнь
я
пыталась
найти
Something
that
makes
me
hold
on
and
never
let
go
То,
что
заставит
меня
держаться
и
никогда
не
отпускать
Hero
too,
I
am
a
hero
too
Тоже
герой,
я
тоже
герой
My
heart
is
set
(my
heart
is
set)
and
I
won't
back
down
Мое
сердце
твердо
(мое
сердце
твердо),
и
я
не
отступлю
Hero
too,
strength
doesn't
make
a
hero
Тоже
герой,
сила
не
делает
героя
True
heroes
(true
heroes)
stand
up
for
what
they
believe
Настоящие
герои
(настоящие
герои)
отстаивают
то,
во
что
верят
So
wait
and
see
Так
что
подожди
и
увидишь
People
will
judge
for
no
reason
at
all
Люди
будут
судить
без
всякой
причины
Yeah
they
might
try
Да,
они
могут
попытаться
To
say
your
dream's
dumb,
don't
listen
Сказать,
что
твоя
мечта
глупа,
не
слушай
They
may
look
down
on
me
and
count
me
out
Они
могут
смотреть
на
меня
свысока
и
списывать
меня
со
счетов
I'm
going
my
own
way
Я
иду
своим
путем
They
may
look
down
on
me
and
count
me
out
Они
могут
смотреть
на
меня
свысока
и
списывать
меня
со
счетов
I'm
a
hero,
I've
got
music
Я
герой,
у
меня
есть
музыка
Hero
too,
I
am
a
hero
too
Тоже
герой,
я
тоже
герой
My
heart
is
set
and
I
won't
back
down
Мое
сердце
твердо,
и
я
не
отступлю
Hero
too,
strength
doesn't
make
a
hero
Тоже
герой,
сила
не
делает
героя
True
heroes
stand
up
for
what
they
believe
Настоящие
герои
отстаивают
то,
во
что
верят
Hero
too,
I
am
a
hero
too
Тоже
герой,
я
тоже
герой
My
heart
is
set
and
I
won't
back
down
Мое
сердце
твердо,
и
я
не
отступлю
Hero
too,
strength
doesn't
make
a
hero
Тоже
герой,
сила
не
делает
героя
True
heroes
stand
up
for
what
they
believe
Настоящие
герои
отстаивают
то,
во
что
верят
So
wait
and
see
Так
что
подожди
и
увидишь
I
have
met
so
many
heroes
in
my
life
Я
встретила
много
героев
в
своей
жизни
Gave
me
the
strength
and
courage
to
survive
Они
дали
мне
силы
и
мужество,
чтобы
выжить
Gave
me
the
power
to
smile
everyday
Дали
мне
силы
улыбаться
каждый
день
Now
it's
my
turn
to
be
the
one
to
make
you
smile
Теперь
моя
очередь
заставить
тебя
улыбнуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Hayashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.