KYT - SAD NIGHT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KYT - SAD NIGHT




SAD NIGHT
SAD NIGHT
아무렇지 않게 나는 chic하게 웃었다
Indifferently, I smile, a chic facade
그대가 떠나고 시간은 흐르네
Time has passed since you left my side
Time is up, 허무해
Time is up, the void consumes me
오늘은 새드 나잇
Tonight is a sad night
눈물을 닦고 (다시 나는 걸어가)
Wiping away my tears, I journey on
어렴풋이 밀려드는 아픔
A dull ache washes over me
'괜찮아지겠지' 주문을 외우네
Chanting the mantra, 'It will get better'
Time is up, 이대로 잠들고 싶은데
Time is up, I wish I could just drift away
시간은 가고, 3 and 4
Time marches on, 3 and 4
이제 back in black
Now I'm back in black
슬픔이 밀려드는
A night consumed by sorrow
Back in black
Back in black
어둠에 미쳐 가는
Lost in the depths of despair
눈물 흘려 울었다
I wept, shedding tears
가슴 아파 울었다
Sobbing with a heavy heart
Hysterie, 변하는 내가 미워
Hysterical, I loathe the changes I see
Think about me now
Think about me now
돌아봐 줄래?
Will you look back?
Think about me now
Think about me now
다시 줄래?
Will you return?
이별의 밤은 흐른다
The night of our parting flows on
바보처럼 울었다
I cried like a fool
Mystery, 이제 잊어 볼게
Mystery, I will now try to forget you
Yo, 그리웠던 만큼 안고 싶던
Yo, I missed you so, I longed to hold you
너의 작고 따스하던 품, all right
Your small, warm embrace, all right
맘을 따스히 녹여 주던 your lip and eyes
Always melting my heart with your lip and eyes
Oh, 제발 잊지 마, uh
Oh, please don't forget, uh
끝도 없는 추억이 나를 괴롭히고
Endless memories torment me
그대의 웃음소리 들려오죠
The sound of your laughter echoes
이젠 네게 증오만이 남았지
Now all that remains is hatred
어두운 세상에 혼자 남았지
Abandoned in a dark world
Time is up, 이대로 잠들고 싶은데
Time is up, I wish I could just drift away
시간은 가고, 3 and 4
Time marches on, 3 and 4
이제 back in black
Now I'm back in black
슬픔이 밀려드는
A night consumed by sorrow
Back in black
Back in black
어둠에 미쳐 가는
Lost in the depths of despair
눈물 흘려 울었다
I wept, shedding tears
가슴 아파 울었다
Sobbing with a heavy heart
Hysterie, 변하는 내가 미워
Hysterical, I loathe the changes I see
Think about me now
Think about me now
돌아봐 줄래?
Will you look back?
Think about me now
Think about me now
다시 줄래?
Will you return?
이별의 밤은 흐른다
The night of our parting flows on
바보처럼 울었다
I cried like a fool
Mystery, 이제 잊어 볼게
Mystery, I will now try to forget you
아직 어두운
The night is still dark
밤은 너무나 길-어
This night is so long
이런 외로움 싫-어, and dark
I hate this loneliness, and dark
끝이 없는 이야기
An endless story
슬픈 우리 이야기
Our sad story
말도 돼, 이별은
This is absurd, this parting
아직 너를 보내
I still can't let you go
(Naked eye, 보이지 않아)
(Naked eye, invisible)
어둠뿐인 이야기
A story filled with darkness only
(Naked eye, 보이지 않아)
(Naked eye, invisible)
(난 어디로... bye)
(Where will I go... bye)
이제 back in black
Now I'm back in black
슬픔이 밀려드는
A night consumed by sorrow
Back in black
Back in black
어둠에 미쳐 가는
Lost in the depths of despair
눈물 흘려 울었다
I wept, shedding tears
가슴 아파 울었다
Sobbing with a heavy heart
Hysterie, 변하는 내가 미워
Hysterical, I loathe the changes I see
Think about me now
Think about me now
돌아봐 줄래?
Will you look back?
Think about me now
Think about me now
다시 줄래?
Will you return?
이별의 밤은 흐른다
The night of our parting flows on
바보처럼 울었다
I cried like a fool
Mystery, 이제 잊어 볼게
Mystery, I will now try to forget you
다시 예전처럼 돌아가 행복할 없겠지
We can't go back and be happy again
Mystery, 영원히 이젠 안녕
Mystery, forever now, goodbye





Writer(s): Kz, Sang Gyun Ryu, Junjaman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.