Paroles et traduction KYUHYUN - Beautiful
Nanigenai
hibi
ga
Days
that
seem
ordinary
Shizuka
ni
kagayaku
Shine
quietly
Yakusoku
no
hi
made
Until
the
day
we
are
promised
Yubiori
kazoe
tari
shi
te
Counting
with
my
fingers
Are
kara
kisetsu
o
How
many
seasons
have
we
spent
Ikutsu
kasane
ta
daro
u
Since
those
days
together
Ai
ni
iku
yo
anata
no
egao
ni
I
will
come
to
you
who
brings
me
smiles
Hirogaru
Beautiful
world
Expanding
Beautiful
world
Sekai
no
subete
ga
Everything
in
the
world
Mabayuku
Shine
on
kakedasu
Heart
beat
Shines
brightly
Shine
on
Running
Heart
beat
Anata
o
omou
to
When
I
think
of
you
Afureru
Beautiful
world
Overflowing
Beautiful
world
Mata
aeru
shunkan
o
To
the
moment
I'll
see
you
again
Zutto
Over
& Over
negatte
ta
kara
Because
I've
been
wishing
Over
& Over
Yume
de
ae
ta
hi
wa
The
day
we
met
Sukoshi
ureshiku
te
I
was
a
little
happy
Dakedo
onaji
kurai
But
I
also
felt
a
bit
down
Hayaku
ai
taku
mo
natta
Because
I
wanted
to
see
you
again
soon
Afureru
omoi
mo
Overflowing
feelings
Kaban
ni
tsumekon
de
I
packed
into
my
bag
Ai
ni
iku
yo
kumo
o
kakiwake
te
I
am
coming
to
you,
pushing
the
clouds
aside
Iroduku
Beautiful
world
Colorful
Beautiful
world
Takanaru
kono
kodō
My
heart
beats
faster
Kotoba
dake
ja
tsutae
kire
nai
I
can't
express
it
in
words
Kimochi
ga
aru
no
sa
The
feelings
are
there
Togire
ta
kisetsu
o
Let
the
disrupted
seasons
Tsunagu
yō
ni
sotto
Connect
gently
Te
to
te
Over
& Over
kasaneawase
te
Hand
in
hand
Over
& Over
Hanare
te
mo
itsuno
hi
mo
Even
when
we
are
part
Bokura
no
kokoro
Our
hearts
Tsunagatte
i
ta
kara
Are
always
connected
Hirogaru
Beautiful
world
Expanding
Beautiful
world
Sekai
no
subete
ga
Everything
in
the
world
Mabayuku
Shine
on
kakedasu
Heart
beat
Shines
brightly
Shine
on
Running
Heart
beat
Anata
o
omou
to
When
I
think
of
you
Afureru
Beautiful
world
Overflowing
Beautiful
world
Mata
aeru
shunkan
o
To
the
moment
I'll
see
you
again
Zutto
Over
& Over
itsumo
Over
& Over
Always
Over
& Over
always
Over
& Over
Negatte
ta
kara
Because
I've
been
wishing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cha Gil Wan, Hajime Watanabe, hajime watanabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.