Paroles et traduction KYUL - Feel Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아픔이
아문
건지
Is
it
because
the
pain
has
subsided
이제
연락이
오지
않네
That
you've
stopped
reaching
out?
괜찮아져서
떠나갔나
봐
아
I
guess
you
left
because
you're
feeling
better,
oh
나
뭐라고
이게
아쉬운지
Why
do
I
feel
this
regret?
상처는
다
나은
건지
Are
the
wounds
all
healed?
내가
이젠
알
수
없네
I
can't
tell
anymore
그래도
조금
궁금한가
봐
아
But
I
feel
a
little
curious,
oh
나
뭐라고
이게
아쉬운지
Why
do
I
feel
this
regret?
인사도
없이
가네
You
left
without
a
word
만남이란
게
그런
거래
뭐
Is
that
how
it
is
with
relationships?
이제
나도
떠나네
Now
I'm
leaving
too
이건
익숙해지지가
않네
음음
오오오
I'm
still
not
used
to
this,
oh
oh
oh
떠날
줄
알았지만
오오오
I
knew
you'd
leave,
oh
oh
oh
이건
익숙해지지가
않네
But
I'm
still
not
used
to
this
혼자가
편한
건지
Is
it
because
I'm
comfortable
being
alone?
아닌
건지
참
알
수
없네
Or
not?
I
can't
tell
만나는
내내
서툴었나
봐
아
Maybe
I
was
clumsy
when
we
were
together
괜히
지나고
자책을
했지
I
always
regretted
it
after
the
fact
넌
좋은
사람이었지
You
were
a
good
person
여전히
속은
모르겠지만
I
still
don't
know
why
it
didn't
work
또
내
이기심
때문일까
봐
아
Maybe
it's
because
of
my
selfishness
again,
oh
나
뭐라고
이게
아쉬운지
음음
오오오
Why
do
I
feel
this
regret?
oh
oh
oh
인사도
없이
가네
You
left
without
a
word
만남이란
게
그런
거래
뭐
Is
that
how
it
is
with
relationships?
이제
나도
떠나네
Now
I'm
leaving
too
이건
익숙해지지가
않네
I'm
still
not
used
to
this
더는
기대지
않을
거야
I
won't
expect
anything
anymore
날
더
사랑할
거야
I'll
love
myself
more
난
흔들리지
않을
거야
I
won't
let
myself
be
swayed
(너처럼)
이겨낼
거야
(Just
like
you)
I'll
overcome
this
인사도
없이
가네
You
left
without
a
word
만남이란
게
그런
거래
뭐
Is
that
how
it
is
with
relationships?
이제
나도
떠나네
Now
I'm
leaving
too
이건
익숙해지지가
않네
I'm
still
not
used
to
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.