Paroles et traduction KYUL - Still the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still the Same
Still the Same
무뎌지는
대로
사는
걸까?
Am
I
going
to
go
numb
and
just
live
on?
우린
바쁘게
살다가
잊는
걸까?
Did
we
forget
because
we
were
too
busy
living?
언젠가
너와
같은
꿈을
꿨고
I
once
had
the
same
dream
as
you
그건
이렇게도
쉽게
잊었나
Did
I
forget
about
it
so
easily?
다른
만남,
하지만
다
비슷한
곳을
가고
Different
encounters,
but
all
going
to
similar
places
우리가
참
자주
간
곳을
처음
간
척하고
Pretending
to
go
somewhere
we
used
to
go
so
often
for
the
first
time
나는
정말
증오해
이
도시는
날
똑같이
살게
해
I
really
hate
it,
this
city
makes
me
live
the
same
way
똑같은
만남,
다른
사람
The
same
encounters,
with
different
people
오,
안돼
겨우
괜찮아졌는데
Oh,
no,
I
just
started
feeling
better
나는
왜
누군가
다시
만나려고
해
Why
do
I
want
to
see
someone
again?
안돼
자꾸
같은
감정을
No,
I
don't
want
to
keep
feeling
the
same
emotions
난
반복해
똑같이
그럼
아파할
텐데
If
I
repeat
the
same
thing,
it
will
hurt
again
나만
피곤하게
유난
떨며
사는
걸까
Am
I
the
only
one
living
so
pathetically
while
shaking?
아니면
정말로
세상이
이렇게
따분해진
걸까
Or
has
the
world
really
become
this
dreary?
무엇을
찾니,
또
원하지
난
감정은
어디로든
갈
텐데
What
are
you
looking
for?
Where
are
these
emotions
you
don't
want
to
feel
going?
내
맘은
왜
이리
부자연스러운
걸까
Why
is
my
heart
feeling
so
unnatural?
다른
만남,
하지만
다
비슷한
곳을
가고
Different
encounters,
but
all
going
to
similar
places
우리가
항상
자주
하던
걸
다음에
또
하고
Doing
what
we
always
used
to
do
next
나는
정말
증오해
이
도시는
날
똑같이
살게
해
I
really
hate
it,
this
city
makes
me
live
the
same
way
똑같은
만남,
다른
사람
The
same
encounters,
with
different
people
오,
안돼
겨우
괜찮아졌는데
Oh,
no,
I
just
started
feeling
better
나는
왜
누군가
다시
만나려고
해
Why
do
I
want
to
see
someone
again?
안돼
자꾸
같은
감정을
No,
I
don't
want
to
keep
feeling
the
same
emotions
난
반복해
똑같이
그럼
아파할
텐데
If
I
repeat
the
same
thing,
it
will
hurt
again
Hmm,
yeah,
hmm,
yeah
Hmm,
yeah,
hmm,
yeah
Hmm,
똑같은
만남,
다른
사람
Hmm,
the
same
encounters,
with
different
people
Oh,
hmm,
yeah,
hmm,
yeah
Oh,
hmm,
yeah,
hmm,
yeah
Hmm,
똑같이
그럼
아파할
텐데
Hmm,
if
I
repeat
the
same
thing,
it
will
hurt
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.