Paroles et traduction KZ Tandingan - Marupok
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
Don't
you
dare
knock
if
you
won't
come
in
'Wag
kang
mangisturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Don't
you
dare
interrupt
if
you're
just
going
to
disappear
Alam
ko
ang
galawan
mo,
'di
mo
ko
maloloko
I
know
your
moves,
you
can't
fool
me
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
Don't
you
dare
knock
if
you
won't
come
in
Bigla
akong
napalingon
sa'yo
You
suddenly
caught
my
attention
Isa,
dalawa,
tatlo
(isa,
dalawa,
tatlo)
One,
two,
three
(one,
two,
three)
Ngiti
palang
nahulog
na
ako
(iba
ang
kinang
ng
iyong
mata)
I
fell
for
you
as
soon
as
I
saw
your
smile
(your
eyes
have
a
different
glow)
Iba
ang
tibok
ng
puso
'pag
ikaw
ang
kasama
My
heart
beats
differently
when
you're
around
Misteryoso,
tahimik,
sadyang
mahilig
magpaasa
Mysterious,
quiet,
you
love
to
lead
me
on
Ay
nag-chat
ka
pala,
ito
na
ang
unang
kabanata
Oh,
you
finally
messaged
me,
this
is
the
first
chapter
Lulubog,
lilitaw,
huwag
ganyan
sa
isang
marupok
You
keep
appearing
and
disappearing,
don't
do
that
to
a
fragile
person
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
Don't
you
dare
knock
if
you
won't
come
in
'Wag
kang
mangisturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Don't
you
dare
interrupt
if
you're
just
going
to
disappear
Alam
ko
ang
galawan
mo,
'di
mo
ko
maloloko
I
know
your
moves,
you
can't
fool
me
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
Don't
you
dare
knock
if
you
won't
come
in
Sorry
na
marupok
Sorry,
I'm
fragile
Babangon
sa
umaga
I
wake
up
every
morning
Good
morning
mo
unang
hinihintay
Waiting
for
your
good
morning
message
At
minsan,
inuumaga
And
sometimes,
I
stay
up
late
Hinihintay
kung
kailan
ka
mag-re-reply
Waiting
for
you
to
reply
Hinawakan
mo
na
ang
aking
kamay
nung
isang
araw
You
held
my
hand
the
other
day
Sabi
mo,
ako
sa'yo'y
mahalaga
You
told
me
that
I'm
important
to
you
'Pag
kasama
na
ang
pamilya't
mga
kakilala
But
when
we're
with
your
family
and
friends
Pakilala
mo
sa
aking,
"kaibigan
ko
lang
po
siya"
You
introduce
me
as,
"just
a
friend"
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
Don't
you
dare
knock
if
you
won't
come
in
'Wag
kang
mangisturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Don't
you
dare
interrupt
if
you're
just
going
to
disappear
Alam
ko
ang
galawan
mo,
'di
mo
ko
maloloko
I
know
your
moves,
you
can't
fool
me
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
Don't
you
dare
knock
if
you
won't
come
in
Sorry
na,
marupok
Sorry,
I'm
fragile
Sabi
ko
tama
na
I
told
you
enough
is
enough
Hindi
na
kita
babalikan
I
will
not
come
back
to
you
'Di
mo
kayang
panindigan
ang
mga
sinasabi
mo
You
can't
stand
by
your
words
Puso
ko'y
hindi
laruan
My
heart
is
not
a
toy
Madalas
akong
nasasaktan
You
hurt
me
over
and
over
again
Alam
ko
naman
na
katangahan
I
know
it's
stupid
Ang
umasa
sa
paasang
katulad
mo
To
hope
for
someone
like
you
who
gives
me
false
hope
('Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok)
(Don't
you
dare
knock
if
you
won't
come
in)
'Wag
kang
mang
isturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Don't
you
dare
interrupt
if
you're
just
going
to
disappear
Alam
ko
ang
galawan
mo
('di
mo
ko
maloloko)
I
know
your
moves
(you
can't
fool
me)
'Wag
kang
kakatok
Don't
you
dare
knock
'Wag
kang
kakatok
(kung
hindi
ka
rin
papasok)
Don't
you
dare
knock
(if
you
won't
come
in)
'Wag
kang
kakatok
Don't
you
dare
knock
('Wag
kang
kakatok)
Kung
hindi
ka
rin
papasok
(Don't
you
dare
knock)
If
you
won't
come
in
'Wag
kang
mang
isturbo
kung
wala
ring
magbabago
Don't
you
dare
interrupt
if
nothing
will
change
Alam
ko
ang
kailangan
ko,
'di
na
magpapaloko
I
know
what
I
need,
I
won't
be
fooled
again
'Wag
kang
kakatok
Don't
you
dare
knock
'Wag
kang
kakatok
Don't
you
dare
knock
'Wag
kang
kakatok
Don't
you
dare
knock
'Wag
kang
kakatok
Don't
you
dare
knock
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
naman
papasok
Don't
you
dare
knock
if
you're
not
going
to
come
in
Sorry
na,
marupok
Sorry,
I'm
fragile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.