Kå - I Love (Mimi, Moms, Kev) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kå - I Love (Mimi, Moms, Kev)




I Love (Mimi, Moms, Kev)
Я люблю (Мими, Мама, Кев)
I love (You)
Я люблю (Тебя)
I love
Я люблю
I love
Я люблю
Picked me up when I was at my lowest
Ты поддержала меня, когда я был на самом дне.
Used to hardly could spell, now I'm held with the poets
Раньше я с трудом мог писать, а теперь меня ставят в один ряд с поэтами.
That was all your doin'
И всё это благодаря тебе.
Was filthy, you built me when I was all ruin
Я был никем, ты собрала меня по кусочкам, когда я был в руинах.
How you soaked me with compliments really helped out
Твои комплименты действительно помогли мне.
Boasted all confidence in my self-doubt
Ты вселяла в меня уверенность, когда я сомневался в себе.
Was dyin' from my thirst, you was clearly a well
Я умирал от жажды, а ты была словно колодец.
It eventually made me empty, I was merely a shell
В итоге я опустошился, превратившись в пустую оболочку.
None observed, but was on the verge of crackin'
Никто не замечал, но я был на грани срыва.
'Til you said I had a gift when you heard me rappin'
Пока ты не сказала, что у меня есть дар, когда услышала мой рэп.
With your warm responses, I was taken aback
Твои теплые слова застали меня врасплох.
Former partners had me feelin' like what I was makin' was wack
Бывшие партнеры заставляли меня чувствовать, что то, что я делаю, полная ерунда.
Didn't offend me, saw somethin' in me I was blind to
Ты не обидела меня, ты увидела во мне то, чего я сам не видел.
Who knew to finish findin' me, I had to find you?
Кто знал, что чтобы найти себя, мне нужно было найти тебя?
To close the thought, your support was life-savin'
В завершение мысли, твоя поддержка спасла мне жизнь.
Now death is minor, 'cause you got me livin' life major
Теперь смерть не страшна, ведь благодаря тебе я живу полной жизнью.
I stayed forever, you make me better
Я останусь с тобой навсегда, ты делаешь меня лучше.
I love
Я люблю
I love
Я люблю
Since birth, when hurt and sick, only person I see
С самого рождения, когда мне было больно или плохо, ты была единственным человеком, которого я хотел видеть.
Could write a play about strength on how you work in a week
Можно написать пьесу о силе, наблюдая за тем, как ты работаешь всю неделю.
Wanted to give you the world, I saw you here strugglin'
Я хотел дать тебе весь мир, видя, как ты борешься.
All praise to the Father, I had you here motherin'
Хвала Отцу, что ты была моей матерью.
Sorry for the times I was bellin' in my teens
Прости за то, как я себя вел в подростковом возрасте.
But you know I had felon in my genes
Но ты знаешь, что у меня в крови был бунтарский дух.
Was bad man in badlands, chasin' desire
Я был плохим парнем в плохих местах, гоняясь за желаниями.
From viewin' what you went through, I learned grace under fire
Видя, через что ты прошла, я научился стойкости и мужеству.
Sayin' you proud of me, the sweetest words ever
Твои слова о том, что ты гордишься мной, самые сладкие слова на свете.
Purest soul I know, moms, you deserve better
Самая чистая душа, которую я знаю, мама, ты заслуживаешь лучшего.
Whatever ailments, you nursed me back to health
От любых болезней ты вылечивала меня.
Defend me even when the enemy's in fact myself
Ты защищала меня, даже когда врагом был я сам.
Showed me love when all I seen was hate
Ты показывала мне любовь, когда я видел только ненависть.
Said I was special, to impress you, wanted to be seen as great
Ты говорила, что я особенный, и чтобы впечатлить тебя, я хотел стать великим.
This my kiss and thank you for the unconditional
Это мой поцелуй и благодарность за твою безусловную любовь.
And though I may not see you as much, I'm always missin' you
И хотя я не вижу тебя так часто, как хотелось бы, я всегда скучаю по тебе.
Sacrifice was our facts of life
Жертвенность была нашей реальностью.
I love
Я люблю
I love
Я люблю
Held me down when I needed it most
Ты поддерживал меня, когда я больше всего в этом нуждался.
Whether shoulder to cry on, or I needed the toast
Будь то плечо, чтобы выплакаться, или просто поднять бокал.
And would never let me go it alone
И никогда не позволял мне справляться с трудностями в одиночку.
Everybody called it the slum, but we know it as home
Все называли это место трущобами, но для нас это был дом.
From where we from, we supposed to be thug
Откуда мы родом, нам полагалось быть бандитами.
Both shared a different dream, we was closer than blood
Но у нас была другая мечта, мы были ближе, чем братья.
Learned from you how to pour my heart in a song
Я научился у тебя вкладывать душу в песню.
Way ahead of your time, was just hard to get on
Ты опережал свое время, просто было трудно пробиться.
Ain't gon' lie, just wanted to buy houses for the fam'
Не буду врать, я просто хотел купить дома для семьи.
Move 'em out the hood, give 'em thousands and some land
Вытащить их из трущоб, дать им тысячи и землю.
Them night sessions of eternal life lessons
Те ночные беседы, вечные уроки жизни,
That I still use today when I'm uptight, stressin'
Которые я до сих пор использую, когда напряжен и испытываю стресс.
Always said we was veteran survivors
Ты всегда говорил, что мы ветераны-выжившие.
And even though you passed, you'll forever be the livest
И хотя тебя уже нет, ты навсегда останешься самым живым.
Was an honor to see you shine, I was blessed, son
Для меня было честью видеть твой блеск, я был благословлен, сын.
'Cause in the end, as far as friends, you was the best one
Потому что в конце концов, что касается друзей, ты был лучшим.
Gave so much and behaved so clutch, I love
Ты так много дал и был таким надежным, я люблю.
I love
Я люблю
I love
Я люблю
I love
Я люблю
What we have so much more than they see
То, что у нас есть, намного больше, чем они видят.
Health, prosperity, life to you
Здоровья, процветания, жизни тебе.





Writer(s): Jean Guillaume Daval, Kaseem Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.