Ka-Flame - Ain't in the Plans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ka-Flame - Ain't in the Plans




Ain't in the Plans
Не по плану
They got my back, against the wall
У меня за спиной стена, я прижат,
But still, I'm standing tall
Но я всё ещё стою прямо, не сломлен.
Phone in my hand, didn't have no one to call
Телефон в руке, но позвонить некому,
It's lonely at the top, watch ya step, you can fall
На вершине одиноко, смотри под ноги, можешь упасть.
Standing at the edge, everybody looking small
Стою на краю, все кажутся такими мелкими,
They all might applaud, if I jumped, they're delighted
Они, наверное, аплодировали бы, если бы я прыгнул, обрадовались.
Devil on my left, and he's screaming, he's excited
Дьявол слева кричит, он в восторге,
Angel on my right, she whispers you can fight it
Ангел справа шепчет, что я могу с этим справиться.
Chapter 54', second guessing, should I write it?
Глава 54, сомневаюсь, стоит ли её писать?
I'm my own God, doing what I have to do
Я сам себе Бог, делаю то, что должен,
If I ever fall, I'm pulling on that parachute
Если я когда-нибудь упаду, я раскрою свой парашют.
Dealing with the stress, feel it in my chest
Справляюсь со стрессом, чувствую его в груди,
Rest in peace my sister Moe, every day's a test
Покойся с миром, моя сестра Мо, каждый день испытание.
6:39, and I'm still making beats
6:39, а я всё ещё делаю биты,
While my wife, two daughters, and my son, still asleep
Пока моя жена, две дочери и сын ещё спят.
Swear this music shit is deep, keeping life, in my lungs
Клянусь, эта музыка глубока, как океан, она моё дыхание.
So much I wanna say, but I'm biting my tongue, damn
Так много хочу сказать, но прикусываю язык, чёрт.
Another night in the lab, taking everything I have
Ещё одна ночь в студии, отдаю всё, что у меня есть,
Old wounds never heal, they keep pealing off the scab
Старые раны не заживают, они всё время кровоточат.
Doing all I can, stand up like a man
Делаю всё, что могу, стою как мужчина,
Will I ever make it rich, or it just ain't in the plans
Стану ли я когда-нибудь богатым, или это просто не по плану?
I don't think you understand, taking everything I have
Не думаю, что ты понимаешь, я отдаю всё, что у меня есть,
Old wounds never heal, they keep pealing off the scab
Старые раны не заживают, они всё время кровоточат.
Doing all I can, had to stand up, like a man
Делаю всё, что могу, пришлось встать, как мужчина,
Will I ever make it rich, or it just ain't in the plans
Стану ли я когда-нибудь богатым, или это просто не по плану?
Think I'm playing, but I'm not, give it everything I got
Думаешь, я играю, но это не так, я выкладываюсь на полную,
Other rap niggas balling, I still ain't got my shot
Другие рэперы купаются в деньгах, а у меня ещё не было шанса.
Got me on the bench, life has been intense
Меня держат на скамейке запасных, жизнь напряженная,
They say I'm washed up, like the cycle, stuck on rinse
Говорят, я выдохся, как стиральная машина, застрявшая на полоскании.
Trapped within a dream, had to give myself a pinch
Пойман в ловушку собственной мечты, пришлось ущипнуть себя,
In this marathon, feel we've barely, moved an inch
В этом марафоне, кажется, мы barely, продвинулись на дюйм.
All black Chevy, and I'm sitting behind the tint
Чёрный «Шевроле», я сижу за тонированными стёклами,
Writing to my beats, ac blowing out the vents
Пишу под свои биты, кондиционер дует из вентиляционных отверстий.
Lyrics hitting hard, can't disregard, the dent
Тексты бьют наотмашь, нельзя игнорировать их силу,
Going against the odds, all the time, I done spent
Иду против течения, всё это время, что я потратил,
The money I have lent, stackin' green, like the Grinch
Деньги, которые я одолжил, коплю зелёные, как Гринч.
Engulfed in the suspense, they never seen me flinch
Поглощённый неизвестностью, они никогда не видели, чтобы я дрогнул,
Salute my homie Shawn, doing time behind the fence
Приветствую моего кореша Шона, он мотает срок за забором,
2007, just imagine, ever since
2007, ты только представь, с тех самых пор,
That time, came and went, and they still won't let you free?
Время пришло и ушло, а тебя всё ещё не выпускают на свободу?
Slippin' on these headphones, I'm guessing it'll be
Надеваю наушники, полагаю, так и будет.
Another night in the lab, taking everything I have
Ещё одна ночь в студии, отдаю всё, что у меня есть,
Old wounds never heal, they keep pealing off the scab
Старые раны не заживают, они всё время кровоточат.
Doing all I can, stand up like a man
Делаю всё, что могу, стою как мужчина,
Will I ever make it rich, or it just ain't in the plans
Стану ли я когда-нибудь богатым, или это просто не по плану?
I don't think you understand, taking everything I have
Не думаю, что ты понимаешь, я отдаю всё, что у меня есть,
Old wounds never heal, they keep pealing off the scab
Старые раны не заживают, они всё время кровоточат.
Doing all I can, had to stand up, like a man
Делаю всё, что могу, пришлось встать, как мужчина,
Will I ever make it rich, or it just ain't in the plans
Стану ли я когда-нибудь богатым, или это просто не по плану?
(Takeoff Speaks)
(Тейкофф говорит)





Writer(s): Michael O. Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.