Paroles et traduction Ka-Flame - Preoccupied
They
quick
to
ask,
where
I've
been
Они
быстро
спрашивают,
где
я
был
Sorry
I
was
busy,
in
my
lab
getting
it
in
Извините,
я
был
занят,
в
своей
лаборатории,
готовил
это
Trying
to
make
some
money,
I
ain't
trying
to
make
no
friends
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
я
не
пытаюсь
завести
друзей
Say
they
want
that
old
Flame
back,
here
we
go
again
damn
Говорят,
что
хотят
вернуть
прежнюю
страсть,
черт
возьми,
мы
снова
начинаем
They
quick
to
ask,
where
I've
been
Они
быстро
спрашивают,
где
я
был
Sorry
I
was
busy,
in
my
lab
getting
it
in
Извините,
я
был
занят
в
своей
лаборатории,
вводил
его
в
Trying
to
make
some
money,
I
ain't
trying
to
make
no
friends
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
я
не
пытаюсь
завести
друзей
Say
they
want
that
old
Flame
back
Говорят,
что
хотят
вернуть
прежнюю
страсть
My
ambitions
as
a
ridah,
don't
you
swerve
into
my
lane
Мои
амбиции
как
рида,
не
сворачивай
на
мою
полосу
движения
26
years,
are
you
not
entertained?
26
лет,
неужели
тебя
это
не
развлекает?
Look
at
all
the
albums
I
done
gave,
still
ain't
paid
Посмотри
на
все
альбомы,
которые
я
выпустил,
но
все
еще
не
оплачены
Over
50
projects,
all
the
shit
I
got
saved
Более
50
проектов,
все
то
дерьмо,
которое
я
спас
Locked
up
in
my
vault,
trying
to
say
it's
my
fault
Заперт
в
своем
хранилище,
пытаюсь
сказать,
что
это
моя
вина
Try
to
give
them
food
for
thought,
but
they
shaking
too
much
salt
Пытаюсь
дать
им
пищу
для
размышлений,
но
они
слишком
много
солят
They
messed
up
the
ingredients,
the
recipe
fucked
up
Они
перепутали
ингредиенты,
рецепт
испорчен
You
made
a
million
bucks,
man
I
promise
you
lucked
up
Ты
заработал
миллион
баксов,
чувак,
я
обещаю,
тебе
повезло
It's
nigga's
in
the
game,
who've
been
doing
it
longer
В
игре
только
ниггеры,
которые
занимаются
этим
дольше
They
coming
with
that
weak
shit,
I'm
doing
it
stronger
Они
подают
это
слабенькое
дерьмо,
я
делаю
его
покрепче
Can
tell
I'm
getting
closer,
I
can
smell
the
aroma
Могу
сказать,
что
подхожу
ближе,
я
чувствую
аромат
Trying
to
get
a
mill,
how
I
deal
with
the
hunger
Пытаюсь
купить
мельницу,
как
я
справляюсь
с
голодом
When
it's
nothing
in
the
oven,
gotta
cruise
to
the
store
Когда
в
духовке
ничего
нет,
приходится
отправляться
в
магазин
This
that
soul
food
music,
hope
they
chewing
it
slow
Это
музыка
для
души,
надеюсь,
они
пережевывают
ее
медленно
Let
it
digest,
they're
so
quick
to
be
alarmed
Дайте
ей
перевариться,
они
так
быстро
пугаются
This
crown
on
my
head,
yea
it
fit
me
like
a
charm
don't
it
Эта
корона
на
моей
голове,
да,
она
подходит
мне
как
нельзя
лучше,
не
так
ли
They
quick
to
ask,
where
I've
been
Они
сразу
спрашивают,
где
я
был
Sorry
I
was
busy,
in
my
lab
getting
it
in
Извините,
я
был
занят
в
своей
лаборатории,
готовил
ее
Trying
to
make
some
money,
I
ain't
trying
to
make
no
friends
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
я
не
пытаюсь
завести
друзей
Say
they
want
that
old
Flame
back,
here
we
go
again
damn
Говорят,
что
хотят
вернуть
прежнюю
страсть,
и
вот
мы
снова
здесь,
черт
возьми
They
quick
to
ask,
where
I've
been
Они
быстро
спрашивают,
где
я
был
Sorry
I
was
busy,
in
my
lab
getting
it
in
Извини,
я
был
занят,
в
своей
лаборатории
занимался
этим
Trying
to
make
some
money,
I
ain't
trying
to
make
no
friends
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
я
не
пытаюсь
завести
друзей
Say
they
want
that
old
Flame
back,
here
we
go
again
Говорят,
что
хотят
вернуть
прежнюю
страсть,
и
мы
начинаем
снова
Look
at
what
the
money
bring?
Посмотри,
что
приносят
деньги?
When
you
graduate
from
a
real
nigga,
and
become
a
king
Когда
ты
закончишь
школу
настоящего
ниггера
и
станешь
королем
It's
all
about
the
growth,
young
nigga
Все
дело
в
росте,
молодой
ниггер
I
can
teach
you
bout
them
ropes,
young
nigga
Я
могу
научить
тебя
разбираться
в
этих
тонкостях,
молодой
ниггер
Thinking
shit
funny,
but
trust
me,
ain't
no
joke
young
nigga
Думаешь,
это
смешно,
но
поверь
мне,
это
не
шутка,
молодой
ниггер
Like
they're
fresh
out
the
pack,
how
they
smoke
young
nigga's
Как
будто
они
только
что
из
пачки,
как
они
курят,
молодые
ниггеры
It's
crazy,
how
the
world
spin
Это
безумие,
как
вращается
мир
Gotta
watch
ya
homeboy,
gotta
watch
ya
girlfriend
Должен
следить
за
своим
парнем,
должен
следить
за
своей
девушкой
I've
been
trying
to
give
them
gems,
but
they're
all
deaf
Я
пытался
подарить
им
драгоценные
камни,
но
они
все
глухие
Ain't
no
calling
time
outs,
can't
call
the
ref
Тайм-ауты
не
объявляются,
судью
вызвать
нельзя
Still
hollan'
gang
gang,
shit
that
yall
rep?
Все
еще
орущая
банда,
черт
бы
вас
побрал,
этих
представителей?
When
you're
shot
left
bleeding,
who
you
call
for
help?
Когда
в
тебя
стреляют
и
ты
истекаешь
кровью,
кому
ты
звонишь
на
помощь?
Locked
down
in
the
pen,
where
ya
dawgs
are
kept
Заперт
в
загоне,
где
держат
твоих
парней
Big
gangsta
from
the
block,
what
you
call
ya'self?
Большой
гангстер
из
квартала,
как
ты
себя
называешь?
Type
of
logic
hella
flawed,
something
yall
accept
Логика
чертовски
ошибочная,
с
чем
вы
все
согласны
When
I
drop
this
new
heat,
I
bet
they
all
will
melt
yep
Когда
я
выпущу
эту
новую
порцию,
держу
пари,
они
все
растают,
да
They
quick
to
ask,
where
I've
been
Они
сразу
же
спросят,
где
я
был
Sorry
I
was
busy,
in
my
lab
getting
it
in
Извините,
я
был
занят,
в
своей
лаборатории
готовил
это
Trying
to
make
some
money,
I
ain't
trying
to
make
no
friends
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
я
не
пытаюсь
завести
друзей
Say
they
want
that
old
Flame
back,
here
we
go
again
damn
Говорят,
что
хотят
вернуть
прежнюю
страсть,
и
вот
мы
снова
здесь,
черт
возьми
They
quick
to
ask,
where
I've
been
Они
быстро
спрашивают,
где
я
был
Sorry
I
was
busy,
in
my
lab
getting
it
in
Извини,
я
был
занят
в
своей
лаборатории,
готовил
это
Trying
to
make
some
money,
I
ain't
trying
to
make
no
friends
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
я
не
пытаюсь
завести
друзей
Say
they
want
that
old
Flame
back,
here
we
go
again
Говорят,
что
хотят
вернуть
прежний
Пыл,
и
мы
начинаем
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael O. Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.