Ka-Flame - Séance of Healing Energy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ka-Flame - Séance of Healing Energy




It's 6:10 on the dot, as I'm writing this rhyme
Сейчас ровно 6:10, когда я пишу этот стишок
Another morning, in this life of mine
Еще одно утро в моей жизни
Can't compare me to these artists, we don't suffer the same
Не могу сравнивать себя с этими артистами, мы страдаем по-разному
At this breaking point, feel I've had enough of the pain
На этом переломном этапе я чувствую, что с меня хватит боли
Feeling devastated lately, as I'm looking at the sky
В последнее время я чувствую себя опустошенным, когда смотрю на небо
Tears in my eyes, why my niggas had to die?
Слезы в моих глазах, почему мои ниггеры должны были умереть?
It be driving me insane, all the pressure on my brain
Это сводит меня с ума, все это давит на мой мозг
Even though they're not here, they're connected in my veins
Даже если их здесь нет, они соединены в моих венах
Ain't it strange?, they telling me that time can heal
Разве это не странно? - они говорят мне, что время может исцелять
Memories I rewind, within my mind reveals
Воспоминания, которые я перематываю назад, раскрываются в моем сознании.
That I've been dealing with this void, nobody ever saw it
Что я имел дело с этой пустотой, никто никогда этого не видел
This hole in my soul, done became extra large
Эта дыра в моей душе, проделанная, стала очень большой
And it's out of my control, man it's fucking with me badly
И это выходит из-под моего контроля, чувак, это сильно меня достает
Depressed through the years, it appears that it had me
Депрессия на протяжении многих лет, похоже, что это меня доконало
Checking my phone, just wishing you would call
Проверяю свой телефон, просто желая, чтобы ты позвонил
Looking at these pictures on the wall, I'm asking can you all?
Глядя на эти фотографии на стене, я спрашиваю, можете ли вы все?
Send me your love
Пошлите мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
And when it come to music, man I feel I've been overdosing
И когда дело доходит до музыки, чувак, я чувствую, что у меня передозировка
Hope they listen to my album, feel I've been over posting
Надеюсь, они слушают мой альбом, чувствуют, что я перестарался с публикациями
Feel like I'm drowning, within the rhythm of life
Чувствую, что тону в ритме жизни
I know them haters like, please don't you give him a mic
Я знаю, что эти ненавистники любят: "Пожалуйста, не давайте ему микрофон".
Cause he gone talk about some real shit, things we gotta deal with
Потому что он начал говорить о каком-то реальном дерьме, о вещах, с которыми нам приходится иметь дело
How them fake rappers getting paid, and they still rich?
Как этим фальшивым рэперам платят, и они все еще богаты?
Tell me where's the kill switch?, I done seen enough
Скажите мне, где выключатель?, Я насмотрелся достаточно
They tell me not to curse, so I try to clean it up
Они говорят мне не ругаться, поэтому я пытаюсь навести порядок
But this game hella dirty, they will kill ya for the clout
Но эта игра чертовски грязная, они убьют тебя за влияние
That's why I got that Glock, every time I leave the house
Вот почему у меня есть этот "Глок", каждый раз, когда я выхожу из дома
Gotta worry these ho's, gotta worry bout the cops
Приходится беспокоиться об этих шлюхах, приходится беспокоиться о копах
Gotta watch ya own back, cause every nigga on that block
Нужно следить за собой, потому что каждый ниггер в этом квартале
Trying to trick you out ya spot, wanting everything you got
Пытается обвести тебя вокруг пальца, желая получить все, что у тебя есть
Either die by suicide, or we die by getting shot man
Либо умрем от самоубийства, либо нас застрелят, чувак
This world cold, so that heater on my damn dresser
В этом мире холодно, так что обогреватель на моем чертовом комоде
We at war, so I'm asking all my ancestors
Мы на войне, поэтому я спрашиваю всех своих предков
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь
Send me your love
Пришли мне свою любовь





Writer(s): Michael O. Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.