Aun te pienso
Ich denke immer noch an dich
Como
te
digo,
girl
Wie
soll
ich
es
dir
sagen,
Girl,
Que
tengo
el
cora'
confundido
dass
mein
Herz
verwirrt
ist,
Por
las
ganas
de
querer
von
der
Sehnsucht,
Volverte
a
ver
dich
wiederzusehen?
Estoy
con
toda
la
cabeza
echa
un
lío
Mein
Kopf
ist
ein
einziges
Chaos,
Por
qué
yo
nunca-nunca
te
olvidé
weil
ich
dich
nie
- nie
vergessen
habe.
Tuve-tuve
que
alejarme
para
siempre
Ich
musste
mich
für
immer
entfernen,
Y
perdí
esa
oportunidad
und
verlor
diese
Gelegenheit,
Para
llegar
a
amarte
dich
zu
lieben.
Y
aunque
te
piense
como
ayer
Und
obwohl
ich
wie
gestern
an
dich
denke
Y
eso
me
causó
dolor
mujer
und
das
mir
Schmerzen
bereitete,
Frau,
Hoy
quiero
decirte
möchte
ich
dir
heute
sagen,
Que
eras
más
que
importante
dass
du
mehr
als
wichtig
warst.
Es
todo
el
infierno
vivido
es
ist
die
ganze
durchlebte
Hölle,
Error
cometido
ein
begangener
Fehler.
Sacrifiqué
el
amor
que
nos
dimos
Ich
opferte
die
Liebe,
die
wir
uns
gaben,
Y
ahora
duele
ver
und
jetzt
tut
es
weh
zu
sehen,
Que
ya
ni
nos
hablamos
dass
wir
nicht
einmal
mehr
miteinander
reden,
Y
no
hay
nada
aquí
und
hier
ist
nichts
mehr.
Como
me
explico
Wie
erkläre
ich
mir,
Que
te
encontré
dass
ich
dich
fand,
Cuando
yo
menos
tenía
als
ich
am
wenigsten
Esperanza
esa
noche
bebe
Hoffnung
hatte,
in
jener
Nacht,
Baby?
Y
lo
olvidé
Und
ich
vergaß
es,
Pero
volviste
en
mis
sueños
aber
du
kehrtest
in
meinen
Träumen
zurück,
Para
recordarme
otra
vez
um
mich
wieder
daran
zu
erinnern,
Lo
que
perdí
was
ich
verloren
habe.
Y
aunque
no
quiero
Und
obwohl
ich
es
nicht
will,
Tengo
que
aceptar
muss
ich
akzeptieren,
Que
ya
estoy
sin
ti
dass
ich
schon
ohne
dich
bin.
Y
sabes
bien
Und
du
weißt
genau,
Que
tus
caricias
y
tu
amor
dass
mir
deine
Zärtlichkeiten
und
deine
Liebe
Pero
dime
como
Aber
sag
mir,
wie
Le
tengo
que
hacer?
soll
ich
es
anstellen?
Para
soltarte
y
no
pensarte
Dich
loszulassen
und
nicht
an
dich
zu
denken.
Que
pasará
cuando
te
vuelva
a
ver
Was
wird
passieren,
wenn
ich
dich
wiedersehe
Y
estés
de
la
mano
con
alguien
mas
und
du
Hand
in
Hand
mit
jemand
anderem
gehst?
Y
sigo
y
sigo
buscándome
Und
ich
suche
und
suche
weiter
Un
plan
distinto
y
da
lo
mismo
nach
einem
anderen
Plan,
und
es
ist
egal,
Solo
quedó
un
vacío
recuerdo
es
bleibt
nur
eine
leere
Erinnerung,
Y
se
hunde
todo
en
este
abismo
und
alles
versinkt
in
diesem
Abgrund.
Aunque
te
piense
como
ayer
Obwohl
ich
wie
gestern
an
dich
denke
Y
eso
me
causó
dolor
mujer
und
das
mir
Schmerzen
bereitete,
Frau,
Hoy
quiero
decirte
möchte
ich
dir
heute
sagen,
Que
eras
más
que
importante
dass
du
mehr
als
wichtig
warst.
Todo
el
infierno
vivido
Die
ganze
durchlebte
Hölle,
Error
cometido
ein
begangener
Fehler.
Sacrifiqué
el
amor
que
nos
dimos
Ich
opferte
die
Liebe,
die
wir
uns
gaben,
Y
ahora
duele
ver
und
jetzt
tut
es
weh
zu
sehen,
Que
ya
ni
nos
amamos
dass
wir
uns
nicht
einmal
mehr
lieben,
Y
no
hay
nada
aquí
und
hier
ist
nichts
mehr.
Y
no
hay
amor
aquí
Und
hier
ist
keine
Liebe
mehr,
Y
como
suena
baby
und
wie
es
klingt,
Baby,
La
melodía
de
mi
cora'
die
Melodie
meines
Herzens,
Al
verte
wenn
ich
dich
sehe.
The
new
tsunami
baby
Der
neue
Tsunami,
Baby
(Como
va,
como
va)
(Wie
geht's,
wie
geht's)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Becerra Schlaefli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.