Ka-b - Esperandote - traduction des paroles en allemand

Esperandote - Ka-btraduction en allemand




Esperandote
Warte auf dich
Hablando conmigo otra madrugada, eh-eh
Rede mit mir, eine weitere Nacht, eh-eh
Solito en mi cama
Alleine in meinem Bett
Donde solíamos comernos
Wo wir uns einst verschlangen
Momentos que se volvieron recuerdos
Momente, die zu Erinnerungen wurden
Y será que no me despedí
Und vielleicht habe ich mich nicht verabschiedet
Y ya no nada de ti
Und ich weiß nichts mehr von dir
Perdimos el tiempo
Wir haben die Zeit verloren
No planeé que terminara así, eh
Ich hatte nicht geplant, dass es so endet, eh
Aunque te dije, eh
Obwohl ich dir sagte, eh
Que no te volvería a pensar, eh
Dass ich nicht mehr an dich denken würde, eh
Pasa que ya no puedo aguantar, eh
Es ist nur so, dass ich es nicht mehr ertragen kann, eh
Un mes más sin volverte a besar, eh
Noch einen Monat, ohne dich wieder zu küssen, eh
Guardo tu dije, eh
Ich bewahre deinen Anhänger auf, eh
Y esa carta del "te amo por siempre"
Und diesen Brief mit "Ich liebe dich für immer"
Ojalá y pueda volver a verte
Hoffentlich kann ich dich wiedersehen
Pa decirte que sigo soñando
Um dir zu sagen, dass ich immer noch träume
Es el recuerdo, hey
Es ist die Erinnerung, hey
Que ni bebiendo puedo ahogarlo dentro de
Die ich nicht einmal mit Trinken in mir ertränken kann
El fruto de tus heridas, mi amor
Die Frucht deiner Wunden, meine Liebe
Sacrificamos esta relación, uh-yeah
Wir haben diese Beziehung geopfert, uh-yeah
Y aunque no lo entiendo
Und obwohl ich es nicht verstehe
Cambiamos el "por siempre" por "siempre lejos"
Haben wir das "Für immer" gegen "Für immer getrennt" getauscht
Rompimos al final sin decirnos adiós
Wir haben uns am Ende getrennt, ohne uns zu verabschieden
Me cuesta recordar cómo suena tu voz
Es fällt mir schwer, mich an den Klang deiner Stimme zu erinnern
Será que no me despedí
Vielleicht habe ich mich nicht verabschiedet
Y yo no nada de ti
Und ich weiß nichts mehr von dir
Perdimos el tiempo
Wir haben die Zeit verloren
No planeé que esto fuera así, oh-uh-oh
Ich hatte nicht geplant, dass es so sein würde, oh-uh-oh
Aunque te dije
Obwohl ich dir sagte
Que no te volvería a pensar, eh
Dass ich nicht mehr an dich denken würde, eh
Pasa que ya no puedo aguantar, eh
Es ist nur so, dass ich es nicht mehr ertragen kann, eh
Un mes más sin volverte a besar
Noch einen Monat, ohne dich wieder zu küssen
Guardo tu dije, eh
Ich bewahre deinen Anhänger auf, eh
Y esa carta del "te amo pa siempre"
Und diesen Brief mit "Ich liebe dich für immer"
Ojalá y pueda volver a verte
Hoffentlich kann ich dich wiedersehen
Pa decirte que sigo soñándote
Um dir zu sagen, dass ich immer noch von dir träume
Sigo soñándote
Ich träume immer noch von dir
Como la última vez
Wie beim letzten Mal
Cuando juramos que
Als wir schworen, dass
Sería pa siempre, hey
Es für immer sein würde, hey
Mi número no cambié
Meine Nummer habe ich nicht geändert
Los cuadros siguen de pie
Die Bilder stehen immer noch
Igual que las ganas de ser un nosotros
Genauso wie der Wunsch, wieder ein Wir zu sein
Otra vez
Nochmal
Y ya no estás, eh-eh
Und du bist nicht mehr da, eh-eh
Solita en mi cama
Alleine in meinem Bett
Donde solíamos comernos
Wo wir uns einst verschlangen
Momentos que se volvieron recuerdos, no, no, no, no
Momente, die zu Erinnerungen wurden, nein, nein, nein, nein
Eh, es el Skinny, baby
Eh, es ist der Skinny, Baby
Ka-b
Ka-b
The new tsunami, baby
Der neue Tsunami, Baby





Writer(s): Jose Alonso Benitez Rodriguez, Jose Benitez Rodriguez, Oscar Becerra Schlaefli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.