Ka-b - Sin conocerte - traduction des paroles en allemand

Sin conocerte - Ka-btraduction en allemand




Sin conocerte
Ohne dich zu kennen
Yeah, ye-yeah, yeah, ye-yeah
Yeah, ye-yeah, yeah, ye-yeah
Yeah, eh-ey, ey
Yeah, eh-ey, ey
No, no, no
No, no, no
Un día gris en la mañana
Ein grauer Morgen
Acurrucado solito aquí en mi cama
Eingekuschelt allein hier in meinem Bett
Estoy pensando que no sirvo para amar
Ich denke, dass ich nicht zum Lieben tauge
Luego te vi, te dije: "hola"
Dann sah ich dich, ich sagte: "Hallo"
¿Por qué una baby como anda tan sola?
Warum läuft ein Baby wie du so alleine rum?
Tenía una y mil razones para hablarte
Ich hatte tausendundeinen Grund, dich anzusprechen
Eh, yeah
Eh, yeah
Me tiene' pensándote
Ich denke nur an dich
A tu mensaje estoy pendiente
Ich warte auf deine Nachricht
Y quiero acelerar el tiempo para conocerte, ey
Und ich möchte die Zeit vorspulen, um dich kennenzulernen, ey
Y no como explicarte, ey
Und ich weiß nicht, wie ich es dir erklären soll, ey
Que yo quiero una chica como
Dass ich ein Mädchen wie dich will
Me he cansao de soñarte, ey
Ich bin es leid, von dir zu träumen, ey
Y quiero darte un beso en ese tattoo
Und ich möchte dir einen Kuss auf dieses Tattoo geben
Cuento las horas para verte, para tenerte frente a frente
Ich zähle die Stunden, um dich zu sehen, um dich vor mir zu haben
Y decirte: "me flechaste sin conocerte", ey, ey
Und dir zu sagen: "Du hast mich verzaubert, ohne dich zu kennen", ey, ey
Y no, baby, no, por favor
Und nein, Baby, nein, bitte
No perdamos más el tiempo
Verlieren wir keine Zeit mehr
y yo fuera de control
Du und ich außer Kontrolle
Nos quedamos sin aliento
Uns bleibt der Atem weg
¿Cómo le explico a mi corazón
Wie erkläre ich meinem Herzen
Que esa sonrisa me enamoró?
Dass dieses Lächeln mich verzaubert hat?
Y me imagino la conexión
Und ich stelle mir die Verbindung vor
Cuando mi piel roce todo tu cuerpo
Wenn meine Haut deinen ganzen Körper berührt
Y dale tranqui, ma, no te voy a fallar
Und mach dir keine Sorgen, Ma, ich werde dich nicht enttäuschen
Solo te quiero amar hasta la eternidad
Ich will dich nur lieben bis in alle Ewigkeit
Y no voy a sufrir si te tengo aquí
Und ich werde nicht leiden, wenn ich dich hier habe
Shorty, tienes la cura pa
Shorty, du bist die Heilung für mich
Me tiene' pensándote
Ich denke nur an dich
A tu mensaje estoy pendiente
Ich warte auf deine Nachricht
Y quiero acelerar el tiempo para conocerte
Und ich möchte die Zeit vorspulen, um dich kennenzulernen
Ey, no, no, no, no
Ey, no, no, no, no
Y no como explicarte, ey
Und ich weiß nicht, wie ich es dir erklären soll, ey
Que yo quiero una chica como
Dass ich ein Mädchen wie dich will
Me he cansao de soñarte, ey
Ich bin es leid, von dir zu träumen, ey
Y quiero darte un beso en ese tattoo
Und ich möchte dir einen Kuss auf dieses Tattoo geben
Cuento las horas para verte, para tenerte frente a frente
Ich zähle die Stunden, um dich zu sehen, um dich vor mir zu haben
Y decirte que te amaba sin conocerte, ey
Und dir zu sagen, dass ich dich liebte, ohne dich zu kennen, ey
Y no cómo explicarte, ey
Und ich weiß nicht, wie ich es dir erklären soll, ey
Que yo quiero una chica como
Dass ich ein Mädchen wie dich will
No dejo de pensarte, ey
Ich höre nicht auf, an dich zu denken, ey
Y quiero darte un beso en ese tattoo
Und ich möchte dir einen Kuss auf dieses Tattoo geben
Me haces sentir tan diferente, qué bendición poder tenerte
Du gibst mir so ein anderes Gefühl, was für ein Segen, dich zu haben
Y decirte que te quiero para siempre, ey, ey, yeah
Und dir zu sagen, dass ich dich für immer will, ey, ey, yeah
No, no, no, no, ey
No, no, no, no, ey
No, no, no, no (te recuerdo para siempre)
No, no, no, no (ich erinnere mich für immer an dich)
Ka-b, Ka-b
Ka-b, Ka-b
The New Tsunami, baby, ey
The New Tsunami, Baby, ey





Writer(s): Oscar Becerra Schlaefli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.