Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin conocerte
Ohne dich zu kennen
Yeah,
ye-yeah,
yeah,
ye-yeah
Yeah,
ye-yeah,
yeah,
ye-yeah
Yeah,
eh-ey,
ey
Yeah,
eh-ey,
ey
Un
día
gris
en
la
mañana
Ein
grauer
Morgen
Acurrucado
solito
aquí
en
mi
cama
Eingekuschelt
allein
hier
in
meinem
Bett
Estoy
pensando
que
no
sirvo
para
amar
Ich
denke,
dass
ich
nicht
zum
Lieben
tauge
Luego
te
vi,
te
dije:
"hola"
Dann
sah
ich
dich,
ich
sagte:
"Hallo"
¿Por
qué
una
baby
como
tú
anda
tan
sola?
Warum
läuft
ein
Baby
wie
du
so
alleine
rum?
Tenía
una
y
mil
razones
para
hablarte
Ich
hatte
tausendundeinen
Grund,
dich
anzusprechen
Me
tiene'
pensándote
Ich
denke
nur
an
dich
A
tu
mensaje
estoy
pendiente
Ich
warte
auf
deine
Nachricht
Y
quiero
acelerar
el
tiempo
para
conocerte,
ey
Und
ich
möchte
die
Zeit
vorspulen,
um
dich
kennenzulernen,
ey
Y
no
sé
como
explicarte,
ey
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
erklären
soll,
ey
Que
yo
quiero
una
chica
como
tú
Dass
ich
ein
Mädchen
wie
dich
will
Me
he
cansao
de
soñarte,
ey
Ich
bin
es
leid,
von
dir
zu
träumen,
ey
Y
quiero
darte
un
beso
en
ese
tattoo
Und
ich
möchte
dir
einen
Kuss
auf
dieses
Tattoo
geben
Cuento
las
horas
para
verte,
para
tenerte
frente
a
frente
Ich
zähle
die
Stunden,
um
dich
zu
sehen,
um
dich
vor
mir
zu
haben
Y
decirte:
"me
flechaste
sin
conocerte",
ey,
ey
Und
dir
zu
sagen:
"Du
hast
mich
verzaubert,
ohne
dich
zu
kennen",
ey,
ey
Y
no,
baby,
no,
por
favor
Und
nein,
Baby,
nein,
bitte
No
perdamos
más
el
tiempo
Verlieren
wir
keine
Zeit
mehr
Tú
y
yo
fuera
de
control
Du
und
ich
außer
Kontrolle
Nos
quedamos
sin
aliento
Uns
bleibt
der
Atem
weg
¿Cómo
le
explico
a
mi
corazón
Wie
erkläre
ich
meinem
Herzen
Que
esa
sonrisa
me
enamoró?
Dass
dieses
Lächeln
mich
verzaubert
hat?
Y
me
imagino
la
conexión
Und
ich
stelle
mir
die
Verbindung
vor
Cuando
mi
piel
roce
todo
tu
cuerpo
Wenn
meine
Haut
deinen
ganzen
Körper
berührt
Y
dale
tranqui,
ma,
no
te
voy
a
fallar
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
Ma,
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Solo
te
quiero
amar
hasta
la
eternidad
Ich
will
dich
nur
lieben
bis
in
alle
Ewigkeit
Y
no
voy
a
sufrir
si
te
tengo
aquí
Und
ich
werde
nicht
leiden,
wenn
ich
dich
hier
habe
Shorty,
tú
tienes
la
cura
pa
mí
Shorty,
du
bist
die
Heilung
für
mich
Me
tiene'
pensándote
Ich
denke
nur
an
dich
A
tu
mensaje
estoy
pendiente
Ich
warte
auf
deine
Nachricht
Y
quiero
acelerar
el
tiempo
para
conocerte
Und
ich
möchte
die
Zeit
vorspulen,
um
dich
kennenzulernen
Ey,
no,
no,
no,
no
Ey,
no,
no,
no,
no
Y
no
sé
como
explicarte,
ey
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
erklären
soll,
ey
Que
yo
quiero
una
chica
como
tú
Dass
ich
ein
Mädchen
wie
dich
will
Me
he
cansao
de
soñarte,
ey
Ich
bin
es
leid,
von
dir
zu
träumen,
ey
Y
quiero
darte
un
beso
en
ese
tattoo
Und
ich
möchte
dir
einen
Kuss
auf
dieses
Tattoo
geben
Cuento
las
horas
para
verte,
para
tenerte
frente
a
frente
Ich
zähle
die
Stunden,
um
dich
zu
sehen,
um
dich
vor
mir
zu
haben
Y
decirte
que
te
amaba
sin
conocerte,
ey
Und
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebte,
ohne
dich
zu
kennen,
ey
Y
no
sé
cómo
explicarte,
ey
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
erklären
soll,
ey
Que
yo
quiero
una
chica
como
tú
Dass
ich
ein
Mädchen
wie
dich
will
No
dejo
de
pensarte,
ey
Ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
ey
Y
quiero
darte
un
beso
en
ese
tattoo
Und
ich
möchte
dir
einen
Kuss
auf
dieses
Tattoo
geben
Me
haces
sentir
tan
diferente,
qué
bendición
poder
tenerte
Du
gibst
mir
so
ein
anderes
Gefühl,
was
für
ein
Segen,
dich
zu
haben
Y
decirte
que
te
quiero
para
siempre,
ey,
ey,
yeah
Und
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
für
immer
will,
ey,
ey,
yeah
No,
no,
no,
no,
ey
No,
no,
no,
no,
ey
No,
no,
no,
no
(te
recuerdo
para
siempre)
No,
no,
no,
no
(ich
erinnere
mich
für
immer
an
dich)
The
New
Tsunami,
baby,
ey
The
New
Tsunami,
Baby,
ey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Becerra Schlaefli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.