Ka-b feat. Jota Gallardo & Diego P - Me llama - traduction des paroles en allemand

Me llama - Ka-b traduction en allemand




Me llama
Sie ruft mich an
Mi gatita si no estás hoy llueve
Mein Kätzchen, wenn du heute nicht da bist, regnet es
Tu corazon esta hecho de nieve
Dein Herz ist aus Schnee gemacht
Sales de fiesta todos los jueves
Du gehst jeden Donnerstag feiern
23 con flow de 19
23 mit dem Flow von 19
Me llama despues de otro after, Seré yo quien le llegue
Sie ruft mich nach einer weiteren After-Party an, ich werde derjenige sein, der zu ihr kommt
Solo pa chingar
Nur um zu ficken
Viviendo como un rockstar
Ich lebe wie ein Rockstar
Tu perfume me huele a peligro
Dein Parfüm riecht für mich nach Gefahr
Yo prendiendo la verde contigo
Ich zünde mit dir das Grüne an
Pegado mirando al vacío
Hänge fest und starre ins Leere
Por eso me tienes bien loco
Deshalb machst du mich so verrückt
Sobra amor en corazones rotos
Es gibt viel Liebe in gebrochenen Herzen
Ven pa calmarnos un poco
Komm, um uns ein wenig zu beruhigen
Tesoro que yo más adoro
Schatz, den ich am meisten verehre
Si solo llama cuando tiene un poco e' amor
Wenn sie nur anruft, wenn sie ein bisschen Liebe hat
Yo no tengo problema, uh yeah
Ich habe kein Problem, uh yeah
De cumplir lo que quieras
Zu erfüllen, was du willst
que solo será una noche de pasión
Ich weiß, dass es nur eine Nacht der Leidenschaft sein wird
O cuantas veces tu quieras
Oder so oft du willst
Una o la vida entera
Einmal oder ein ganzes Leben lang
Baby dime que fue?
Baby, sag mir, was los war?
No voa' caer en tu juego
Ich werde nicht auf dein Spiel hereinfallen
Aunque entran ganas de embarrarme de nuevo
Obwohl ich Lust habe, mich wieder zu beschmutzen
Como en la ultima vez
Wie beim letzten Mal
Me llegó un mensajito y ni lo pensé
Ich bekam eine kleine Nachricht und dachte nicht mal darüber nach
Te estaba imaginando
Ich stellte mir dich vor
En la sala, en el baño
Im Wohnzimmer, im Badezimmer
Sin presión, sin reclamo
Ohne Druck, ohne Beschwerden
Y veo que fue en vano
Und ich sehe, dass es umsonst war
Pero me arrepentí
Aber ich bereute es
Cuando te volví a ver
Als ich dich wieder sah
Ya no quiero saber de ti
Ich will nichts mehr von dir wissen
Aunque este' acechandome
Auch wenn du mich belauerst
Y puede ser que si
Und es kann sein, dass ja
Que si me enamoré
Dass ich mich verliebt habe
Tu presencia fue fast y fue facil
Deine Anwesenheit war schnell und einfach
Ya te olvidé
Ich habe dich schon vergessen
Si solo llama cuando tiene un poco e' amor
Wenn sie nur anruft, wenn sie ein bisschen Liebe hat
Yo no tengo problema, uh yeah
Ich habe kein Problem, uh yeah
De cumplir lo que quieras
Zu erfüllen, was du willst
que solo será una noche de pasión
Ich weiß, dass es nur eine Nacht der Leidenschaft sein wird
O cuantas veces tu quieras
Oder so oft du willst
Una o la vida entera
Einmal oder ein ganzes Leben lang
Y no te acuerdas fuiste tu la que llamaste
Und du erinnerst dich nicht, du warst diejenige, die angerufen hat
Bien borrachita y del party te escapaste
Sturzbetrunken und von der Party geflüchtet
Tu gil te estaba pulseando comentaste y
Dein Typ hat dich angemacht, wie du sagtest, und
Que preferiste mi mañanero que su after
Dass du meinen Morgensex seinem After vorgezogen hast
Nos dormimos recien a las seis
Wir sind erst um sechs eingeschlafen
No preguntes que todo es caley
Frag nicht, alles ist caley
Te podría decir que hiciste ayer
Ich könnte dir sagen, was du gestern gemacht hast
Pero un caballero no tiene memoria, babe
Aber ein Gentleman hat kein Gedächtnis, Babe
Primero saqué los tebas
Zuerst zog ich die Tebas aus
Luego te saqué las tabas
Dann zog ich dir die Treter aus
Tienes llamas en las yemas
Du hast Flammen in den Fingerspitzen
Y esta que quema mi cama
Und mein Bett brennt
Hoy armamo' la secuela
Heute machen wir die Fortsetzung
No me cuentes tus problemas
Erzähl mir nicht deine Probleme
Puedes quedarte en mi cama mientras toy' haciendo un tema
Du kannst in meinem Bett bleiben, während ich einen Song mache
Y si tu quieres te montas al feat
Und wenn du willst, steigst du mit ein
Carita bella y un cuerpito fit
Hübsches Gesicht und ein fitter Körper
Pero ni una sola foto en su feed
Aber kein einziges Foto in ihrem Feed
Y lo digo asi, yeah
Und ich sage es so, yeah
Si solo llama cuando tiene un poco e' amor
Wenn sie nur anruft, wenn sie ein bisschen Liebe hat
Yo no tengo problema, uh yeah
Ich habe kein Problem, uh yeah
De cumplir lo que quieras
Zu erfüllen, was du willst
que solo será una noche de pasión
Ich weiß, dass es nur eine Nacht der Leidenschaft sein wird
O cuantas veces tu quieras
Oder so oft du willst
Una o la vida entera
Einmal oder ein ganzes Leben lang
No no no no
Nein, nein, nein, nein
Una ma' otra ve'
Noch einmal
Jota gallardo men!
Jota Gallardo, Mann!
Ka-b Ka-b
Ka-b Ka-b
Diego, Diego P
Diego, Diego P
The new tsunami baby
Das neue Tsunami Baby
Wow no
Wow nein





Writer(s): Diego Palacios, Jota Gallardo, Oscar Becerra Schlaefli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.