Paroles et traduction Ka-b feat. Jota Gallardo & Diego P - Me llama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
gatita
si
no
estás
hoy
llueve
Киса
моя,
если
тебя
нет,
сегодня
идет
дождь
Tu
corazon
esta
hecho
de
nieve
Твое
сердце
сделано
изо
льда
Sales
de
fiesta
todos
los
jueves
Ты
тусуешься
каждый
четверг
23
con
flow
de
19
В
свои
23
ведешь
себя
на
19
Me
llama
despues
de
otro
after,
Seré
yo
quien
le
llegue
Звонит
мне
после
очередной
тусы,
наверное,
я
тот,
кто
к
ней
приедет
Solo
pa
chingar
Просто
чтобы
потрахаться
Viviendo
como
un
rockstar
Живешь
как
рок-звезда
Tu
perfume
me
huele
a
peligro
Твой
парфюм
пахнет
для
меня
опасностью
Yo
prendiendo
la
verde
contigo
Я
с
тобой
раскуриваю
травку
Pegado
mirando
al
vacío
Залипший,
смотрю
в
пустоту
Por
eso
me
tienes
bien
loco
Вот
почему
ты
сводишь
меня
с
ума
Sobra
amor
en
corazones
rotos
Осталось
так
много
любви
в
разбитых
сердцах
Ven
pa
calmarnos
un
poco
Приезжай,
чтобы
мы
немного
успокоились
Tesoro
que
yo
más
adoro
Сокровище,
которое
я
люблю
больше
всего
Si
solo
llama
cuando
tiene
un
poco
e'
amor
Если
она
звонит
только
тогда,
когда
ей
немного
нужна
любовь
Yo
no
tengo
problema,
uh
yeah
У
меня
нет
проблем,
ух
да
De
cumplir
lo
que
quieras
Выполнить
все,
что
ты
хочешь
Sé
que
solo
será
una
noche
de
pasión
Я
знаю,
что
это
будет
всего
лишь
одна
ночь
страсти
O
cuantas
veces
tu
quieras
Или
сколько
раз
ты
захочешь
Una
o
la
vida
entera
Один
раз
или
всю
жизнь
Baby
dime
que
fue?
Детка,
скажи
мне,
что
это
было?
No
voa'
caer
en
tu
juego
Я
не
попадусь
в
твою
игру
Aunque
entran
ganas
de
embarrarme
de
nuevo
Хотя
у
меня
опять
появляется
желание
вляпаться
Como
en
la
ultima
vez
Как
в
прошлый
раз
Me
llegó
un
mensajito
y
ni
lo
pensé
Мне
пришло
сообщение,
и
я
не
раздумывал
Te
estaba
imaginando
Я
представлял
тебя
En
la
sala,
en
el
baño
В
гостиной,
в
ванной
Sin
presión,
sin
reclamo
Без
давления,
без
претензий
Y
veo
que
fue
en
vano
И
я
вижу,
что
это
было
напрасно
Pero
me
arrepentí
Но
я
пожалел
Cuando
te
volví
a
ver
Когда
я
снова
тебя
увидел
Ya
no
quiero
saber
de
ti
Я
больше
не
хочу
о
тебе
знать
Aunque
este'
acechandome
Хоть
ты
и
преследуешь
меня
Y
puede
ser
que
si
И
может
быть
да
Que
si
me
enamoré
Что
да,
я
влюбился
Tu
presencia
fue
fast
y
fue
facil
Твое
присутствие
было
быстрым
и
легким
Ya
te
olvidé
Я
уже
забыл
тебя
Si
solo
llama
cuando
tiene
un
poco
e'
amor
Если
она
звонит
только
тогда,
когда
ей
немного
нужна
любовь
Yo
no
tengo
problema,
uh
yeah
У
меня
нет
проблем,
ух
да
De
cumplir
lo
que
quieras
Выполнить
все,
что
ты
хочешь
Sé
que
solo
será
una
noche
de
pasión
Я
знаю,
что
это
будет
всего
лишь
одна
ночь
страсти
O
cuantas
veces
tu
quieras
Или
сколько
раз
ты
захочешь
Una
o
la
vida
entera
Один
раз
или
всю
жизнь
Y
no
te
acuerdas
fuiste
tu
la
que
llamaste
И
ты
не
помнишь,
это
ты
позвонила
Bien
borrachita
y
del
party
te
escapaste
Пьяненькая,
ты
сбежала
с
вечеринки
Tu
gil
te
estaba
pulseando
comentaste
y
Твой
парень
тебя
доставал,
ты
сказала,
и
Que
preferiste
mi
mañanero
que
su
after
Что
ты
предпочла
мое
утро
его
after-party
Nos
dormimos
recien
a
las
seis
Мы
уснули
только
в
шесть
No
preguntes
que
todo
es
caley
Не
спрашивай,
все
по
кайфу
Te
podría
decir
que
hiciste
ayer
Я
мог
бы
рассказать
тебе,
что
ты
делала
вчера
Pero
un
caballero
no
tiene
memoria,
babe
Но
джентльмен
не
помнит,
детка
Primero
saqué
los
tebas
Сначала
я
снял
с
тебя
топ
Luego
te
saqué
las
tabas
Потом
я
стянул
с
тебя
штаны
Tienes
llamas
en
las
yemas
У
тебя
огонь
в
кончиках
пальцев
Y
esta
que
quema
mi
cama
И
это
поджигает
мою
постель
Hoy
armamo'
la
secuela
Сегодня
мы
снимаем
продолжение
No
me
cuentes
tus
problemas
Не
рассказывай
мне
о
своих
проблемах
Puedes
quedarte
en
mi
cama
mientras
toy'
haciendo
un
tema
Можешь
остаться
в
моей
постели,
пока
я
пишу
трек
Y
si
tu
quieres
te
montas
al
feat
И
если
хочешь,
можешь
залететь
на
фит
Carita
bella
y
un
cuerpito
fit
Милое
личико
и
фигуристое
тело
Pero
ni
una
sola
foto
en
su
feed
Но
ни
одной
фотографии
в
ее
ленте
Y
lo
digo
asi,
yeah
И
я
говорю
это
так,
да
Si
solo
llama
cuando
tiene
un
poco
e'
amor
Если
она
звонит
только
тогда,
когда
ей
немного
нужна
любовь
Yo
no
tengo
problema,
uh
yeah
У
меня
нет
проблем,
ух
да
De
cumplir
lo
que
quieras
Выполнить
все,
что
ты
хочешь
Sé
que
solo
será
una
noche
de
pasión
Я
знаю,
что
это
будет
всего
лишь
одна
ночь
страсти
O
cuantas
veces
tu
quieras
Или
сколько
раз
ты
захочешь
Una
o
la
vida
entera
Один
раз
или
всю
жизнь
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Una
ma'
otra
ve'
Ещё
и
ещё
раз
Jota
gallardo
men!
Хота
Гальярдо,
чувак!
Diego,
Diego
P
Диего,
Диего
Пи
The
new
tsunami
baby
Новое
цунами,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Palacios, Jota Gallardo, Oscar Becerra Schlaefli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.