Paroles et traduction Ka.ro.la. - A Világ Tetején
A Világ Tetején
On Top of The World
Hova
tűnjünk
együtt
el?
Where
shall
we
disappear
together?
Hogy
felejtsük
el
mégegyszer?
So
we
can
forget
once
more?
Kinek
mondjam,
hogy
merre
jártam
To
whom
shall
I
tell
of
where
I've
been
És
kivel
legyek,
nem
másra
vágytam
And
with
whom
I
should
be,
I
desired
nothing
else
De
te
nem
érted
meg
But
you
do
not
understand
Neked
már
úgyis
mindegy
For
you,
it
is
all
the
same
Nem
haragszom
rád
I
do
not
resent
you
De
nem
vigyáztál
rám
But
you
did
not
watch
over
me
Holnaptól
úgyis
más
lesz
a
világ
From
tomorrow,
the
world
will
be
different
Máshogy
látok,
máshogy
érzek
I
see
differently,
I
feel
differently
Úgy
mosolyog
a
szívem,
csak
bízz
meg
bennem
My
heart
smiles
so,
just
trust
in
me
Mindentől
távol
szálljunk
együtt
el
Away
from
it
all,
let
us
fly
together
Ne
gondolkodj,
nem
lesz
gondod
Do
not
think,
there
will
be
no
worries
Csak
hallgass
arra,
amit
a
szíved
mond
Just
listen
to
what
your
heart
tells
you
Nekem
te
vagy,
és
te
is
leszel
To
me,
you
are,
and
you
always
will
be
A
nyárra
dúdol
most
a
lelkem
My
soul
now
hums
for
the
summer
Nekem
nem
te,
és
neked
nem
én
To
me,
not
you,
and
to
you,
not
me
Nem
lehetünk
együtt
a
világ
tetején
We
cannot
be
together
on
top
of
the
world
Nekem
te,
neked
én
To
me,
you,
to
you,
me
Nekem
te,
neked
én
To
me,
you,
to
you,
me
Lehetnénk
egy
boldog
pár
We
could
have
been
a
happy
couple
De
szó
nélkül
itt
hagytál
But
without
a
word,
you
left
me
Hamar
lángra
lobbant
bennem
Quickly,
a
flame
ignited
within
me
Hogy
te
meg
én
egyszer
újra
ketten
That
you
and
I
would
once
again
be
together
De
nem
várok
már
But
I
will
wait
no
longer
Elkaptál,
majd
eldobtál
You
caught
me,
then
cast
me
aside
De
egyszer
földre
szállsz
One
day,
you
will
come
crashing
down
Holnaptól
úgyis
más
lesz
a
világ
From
tomorrow,
the
world
will
be
different
Máshogy
látok,
máshogy
érzek
I
see
differently,
I
feel
differently
Úgy
mosolyog
a
szívem,
csak
bízz
meg
bennem
My
heart
smiles
so,
just
trust
in
me
Mindentől
távol
szálljunk
együtt
el
Away
from
it
all,
let
us
fly
together
Ne
gondolkodj,
nem
lesz
gondod
Do
not
think,
there
will
be
no
worries
Csak
hallgass
arra
amit
a
szíved
mond
Just
listen
to
what
your
heart
tells
you
Nekem
te
vagy,
és
te
is
leszel
To
me,
you
are,
and
you
always
will
be
A
nyárra
dúdol
most
lelkem
My
soul
now
hums
for
the
summer
Nekem
nem
te,
és
neked
nem
én
To
me,
not
you,
and
to
you,
not
me
Nem
lehetünk
együtt
a
világ
tetején
We
cannot
be
together
on
top
of
the
world
Nekem
te,
neked
én
To
me,
you,
to
you,
me
Nekem
te,
neked
én
To
me,
you,
to
you,
me
Látom,
hogy
csábít
a
képzelet
I
see
that
your
imagination
enchants
you
Olyan
jó,
mikor
megfogom
a
két
kezed
It
feels
so
good
when
I
hold
your
hands
Veled
a
bajban,
a
jóban,
a
rosszban
With
you
through
good
times
and
bad
Mióta
ismerlek,
nincs
nálad
jobb,
már
mondtam
Since
I've
known
you,
there
has
been
no
one
better,
I've
already
told
you
Csukd
be
a
szemed
és
élvezd,
hogy
élünk
Close
your
eyes
and
enjoy
that
we
are
living
Mert
nincs
olyan
amitől
tovább
kell
félnünk
For
there
is
nothing
left
to
fear
Beléd
estem
ezt
elmondtam
baby
I
have
fallen
for
you,
baby,
I've
told
you
this
És
úgy
érzem
nem
kell
már
semmitől
félni
And
I
feel
like
I
no
longer
need
to
be
afraid
of
anything
Nekem
te
vagy,
és
te
is
leszel
To
me,
you
are,
and
you
always
will
be
A
nyárra
dúdol
most
a
lelkem
My
soul
now
hums
for
the
summer
Nekem
nem
te,
és
neked
nem
én
To
me,
not
you,
and
to
you,
not
me
Nem
lehetünk
együtt
a
világ
tetején
We
cannot
be
together
on
top
of
the
world
Nekem
te,
neked
én
To
me,
you,
to
you,
me
Nekem
te,
neked
én
To
me,
you,
to
you,
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ka.ro.la.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.