Paroles et traduction Ka.ro.la. feat. Mr.Busta - #Nananéj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Túl
sok
a
teher
a
vállamon
Слишком
тяжела
ноша
на
моих
плечах
Én
nem
akartam
ezt
Я
не
хотела
этого
Mindig
csak
az
igazam
vállalom
Всегда
говорю
только
правду
A
Te
szavad
hazugságot
fest
Твои
слова
рисуют
ложь
Valamit
érzek
már,
nem
tudom
magamban
tartani
Что-то
чувствую,
не
могу
держать
в
себе
Látod,
ahogyan
nézek
rád
Видишь,
как
я
смотрю
на
тебя
De
tudom,
még
nem
szabad
szerelmet
vallani
Но
знаю,
еще
нельзя
признаваться
в
любви
Én
csak
dúdolom,
hogy
nanananéj
Я
просто
напеваю,
нананей
És,
csak
egy
életem
van,
amivel
játszom
nanananéj
И
у
меня
лишь
одна
жизнь,
с
которой
я
играю,
нананей
Lehet
egyszer
rád
találhatnék
nanananéj
Может
быть,
однажды
я
найду
тебя,
нананей
És,
akkor
együtt
dúdolnánk,
azt
hogy
nanananéj
И
тогда
мы
будем
напевать
вместе,
нананей
Veled
élek
szabadon
nananéj
nananéj
С
тобой
я
живу
свободно,
нананей,
нананей
Csak
Te
meg
Én,
úgy
akarom
nananéj
nananéj
Только
ты
и
я,
так
я
хочу,
нананей,
нананей
És,
ha
nem
lépnél,
akkor
Én
lépnék
nananéj
nananéj
И
если
ты
не
сделаешь
шаг,
то
сделаю
я,
нананей,
нананей
Legyen
a
válasz
az
összes
kérdésnél
Пусть
это
будет
ответом
на
все
вопросы
Látom
ez
a
tejút
csábít
még
Вижу,
этот
млечный
путь
все
еще
манит
Téged
is
úgy
vinne
el
Тебя
бы
он
тоже
унес
Egy
álomban
ringatom
magam
rég
Давно
качаю
себя
в
мечтах
Hogy
a
szívem
Te
emeled
fel
Что
мое
сердце
вознесешь
ты
És
engem
aki
véd,
Te
lehetnél
И
ты
мог
бы
стать
моей
защитой
Együtt
a
jóban,
rosszban
Вместе
в
радости
и
горе
Csak
gyere
és
harcolj,
ne
félj!
Просто
приди
и
борись,
не
бойся!
Amíg
a
szívem
dobban
Пока
бьется
мое
сердце
Én
csak
dúdolom,
hogy
nanananéj
Я
просто
напеваю,
нананей
És,
csak
egy
életem
van
amivel
játszom
nanananéj
И
у
меня
лишь
одна
жизнь,
с
которой
я
играю,
нананей
Lehet
egyszer
rád
találhatnék
nanananéj
Может
быть,
однажды
я
найду
тебя,
нананей
És,
akkor
együtt
dúdolnánk,
azt
hogy
nanananéj
И
тогда
мы
будем
напевать
вместе,
нананей
Veled
élek
szabadon
nananéj
nananéj
С
тобой
я
живу
свободно,
нананей,
нананей
Csak
Te
meg
Én,
úgy
akarom
nananéj
nananéj
Только
ты
и
я,
так
я
хочу,
нананей,
нананей
És
ha
te
nem
lépnél,
akkor
én
lépnek
nananéj
nananéj
И
если
ты
не
сделаешь
шаг,
то
сделаю
я,
нананей,
нананей
Legyen
a
válasz
az
összes
kérdésnél
Пусть
это
будет
ответом
на
все
вопросы
A
vállamon
túl
sok
a
teher
На
моих
плечах
слишком
много
тяжести
És
a
kapcsolatunk
is
már
romokban
hever
И
наши
отношения
уже
в
руинах
Ez
ugyanolyan
kelepce,
ahogy
már
egyszer
megírtam
a
méregben
Это
такая
же
ловушка,
как
я
уже
писала
однажды
в
ярости
Mond
el,
hogy
minek
akarsz
dalolni
Скажи,
зачем
ты
хочешь
петь,
Amikor
normális
vagy
én
sem
akarok
kifarolni
Когда
ты
нормальный,
я
тоже
не
хочу
увиливать
Belőled
a
kevés
is
sok,
de
Даже
малое
количество
тебя
— это
слишком
много,
но
Van
amikor
kellesz,
de
van
amikor
kopj
le!
Бывает,
что
ты
мне
нужен,
а
бывает,
что
проваливай!
Veled
élek
csak
szabadon
és
sajnos
С
тобой
я
живу
только
свободно
и,
к
сожалению,
Szerelembe
esek
minden
szombaton
Влюбляюсь
каждую
субботу
Tied
a
szívem
oda
adnám
egy
darabon
Мое
сердце
— твое,
я
бы
отдала
его
на
время
Én
igen,
de
Te
nem
foghatsz
engem
a
szavamon
Я
— да,
но
ты
не
поймаешь
меня
на
слове
Tudd
meg,
hogy
ki
vagyok
Baby
Узнай,
кто
я
такая,
малыш
Ha
meg
nem
megy,
ennyi,
nem
muszáj
beszélni
Если
не
получится,
то
и
не
надо
говорить
Nananéj,
ennyit
akarok
csak
mondani
Нананей,
это
все,
что
я
хочу
сказать
Lépek,
mert
tovább
már
nem
akarlak
oltani
Ухожу,
потому
что
больше
не
хочу
тебя
задевать
Veled
élek
szabadon
nananéj
nananéj
С
тобой
я
живу
свободно,
нананей,
нананей
Csak
Te
meg
Én,
úgy
akarom
nananéj
Только
ты
и
я,
так
я
хочу,
нананей
És,
ha
nem
lépnél
akkor
én
lépnék
nananéj
nananéj
И
если
ты
не
сделаешь
шаг,
то
сделаю
я,
нананей,
нананей
Legyen
a
válasz
az
összes
kérdésnél
Пусть
это
будет
ответом
на
все
вопросы
Veled
élek
szabadon
nananéj
nananéj
С
тобой
я
живу
свободно,
нананей,
нананей
Csak
Te
meg
Én,
úgy
akarom
nananéj
Только
ты
и
я,
так
я
хочу,
нананей
És,
ha
nem
lépnél
akkor
én
lépnék
nananéj
nananéj
И
если
ты
не
сделаешь
шаг,
то
сделаю
я,
нананей,
нананей
Legyen
a
válasz
az
összes
kérdésnél
Пусть
это
будет
ответом
на
все
вопросы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ka.ro.la., Mr.busta
Album
#Nananéj
date de sortie
12-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.