Paroles et traduction Kayee Tam - 怎麼去愛 - 劇集 “C9特工” 主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎麼去愛 - 劇集 “C9特工” 主題曲
How to Love Theme Song from Dramas "C9 Agent"
我混進
人群內
跟蹤跨障礙
I
blend
into
the
crowd
and
follow
the
hurdles
我被困
大門外
門鎖輕輕已開
I'm
trapped
outside
the
big
gate.
The
lock
has
already
been
opened
感激這時日裡得著你的萬千的寵愛
I'm
thankful
for
all
the
love
you
have
given
me
these
days
聽著你回來
無需很波折也心開
Listening
to
you
coming
back
makes
me
happy
even
without
hardships
在這天
才明瞭怎麼去愛
On
this
day,
I
finally
understand
how
to
love
想回頭時
也似現在
When
I
want
to
turn
back,
it
will
be
like
now
要是有天
天塌下來
If
the
sky
falls
down
someday,
我會去衝開
I
will
go
and
break
through
it
挽你手
才明瞭怎麼去愛
Holding
your
hand,
I
understand
how
to
love
即使前路陰影覆蓋
Even
if
the
road
ahead
is
covered
in
shadows,
而我的心不會改
My
heart
will
not
change
還有諾言在家中
盼我回來
There
are
still
promises
at
home
waiting
for
me
to
come
back
嫁入你
大門內
拋開傷與害
Marrying
you
inside
the
big
gate,
letting
go
of
hurt
and
harm
抱著你
在懷內
連槍都不再開
Holding
you
in
my
arms,
I
won't
even
pull
the
trigger
again
感激這時日裡得著你的萬千的寵愛
I'm
thankful
for
all
the
love
you
have
given
me
these
days
聽著你回來
無需很波折也心開
Listening
to
you
coming
back
makes
me
happy
even
without
hardships
在這天
才明瞭怎麼去愛
On
this
day,
I
finally
understand
how
to
love
想回頭時
也似現在
When
I
want
to
turn
back,
it
will
be
like
now
要是有天
天塌下來
If
the
sky
falls
down
someday,
我會去衝開
I
will
go
and
break
through
it
挽你手
才明瞭怎麼去愛
Holding
your
hand,
I
understand
how
to
love
即使前路陰影覆蓋
Even
if
the
road
ahead
is
covered
in
shadows,
而我的心不會改
My
heart
will
not
change
還有諾言在家中
盼我回來
There
are
still
promises
at
home
waiting
for
me
to
come
back
在這天
才明瞭怎麼去愛
On
this
day,
I
finally
understand
how
to
love
不談從前
我要現在
Let's
not
talk
about
the
past.
I
want
the
present
你是我的
一切未來
You
are
my
everything
and
future
有你有色彩
With
you,
there
are
colors
挽你手
才明瞭怎麼去愛
Holding
your
hand,
I
understand
how
to
love
即使前路陰影覆蓋
Even
if
the
road
ahead
is
covered
in
shadows,
而我的心不會改
My
heart
will
not
change
還有諾言在家中
盼我回來
There
are
still
promises
at
home
waiting
for
me
to
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Jie Zhu, Xi Yang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.