Kaan Malkoç - Gün Doğmadan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaan Malkoç - Gün Doğmadan




Gün Doğmadan
Перед рассветом
Rüzgarlara karışmış kokun
Твой аромат, смешавшийся с ветром,
Kim bilir kimlerlesin?
С кем ты сейчас, интересно?
Zamansız oldu yokluğun
Твое отсутствие внезапно,
Söyle şimdi neredesin?
Скажи, где ты сейчас?
Ama yoktur senden bana geri kalan
Но от тебя мне ничего не осталось,
Ama yoktur senden bana geri veren
Но нет никого, кто бы тебя мне вернул.
Gel, gel, gel
Приди, приди, приди
Yanıma yine
Ко мне опять
Gel, gel, gel
Приди, приди, приди
Yine her şey zamansız
Снова всё не вовремя
Ama aşklar imkansız
Но любовь невозможна
Sonu yok
Без конца
Haydi gel bana yine yine ansız
Давай, приходи ко мне снова внезапно
Haydi sev beni yine zamansız
Давай, люби меня снова не вовремя
Özledim seni deli gibi durmadan
Скучаю по тебе безумно, непрерывно
Beklerim seni yine gün doğmadan
Жду тебя снова до рассвета
Haydi gel bana yine yine ansız
Давай, приходи ко мне снова внезапно
Haydi sev beni yine zamansız
Давай, люби меня снова не вовремя
Özledim seni deli gibi durmadan
Скучаю по тебе безумно, непрерывно
Beklerim seni yine gün doğmadan
Жду тебя снова до рассвета
Rüzgarlara karışmış kokun
Твой аромат, смешавшийся с ветром,
Kim bilir kimlerlesin?
С кем ты сейчас, интересно?
Zamansız oldu yokluğun
Твое отсутствие внезапно,
Söyle şimdi neredesin?
Скажи, где ты сейчас?
Ama yoktur senden bana geri kalan
Но от тебя мне ничего не осталось,
Ama yoktur senden bana geri veren
Но нет никого, кто бы тебя мне вернул.
Gel, gel, gel
Приди, приди, приди
Yanıma yine
Ко мне опять
Gel, gel, gel
Приди, приди, приди
Yine her şey zamansız
Снова всё не вовремя
Ama aşklar imkansız
Но любовь невозможна
Sonu yok
Без конца
Haydi gel bana yine yine ansız
Давай, приходи ко мне снова внезапно
Haydi sev beni yine zamansız
Давай, люби меня снова не вовремя
Özledim seni deli gibi durmadan
Скучаю по тебе безумно, непрерывно
Beklerim seni yine gün doğmadan
Жду тебя снова до рассвета
Haydi gel bana yine yine ansız
Давай, приходи ко мне снова внезапно
Haydi sev beni yine zamansız
Давай, люби меня снова не вовремя
Özledim seni deli gibi durmadan
Скучаю по тебе безумно, непрерывно
Beklerim seni yine gün doğmadan
Жду тебя снова до рассвета
Oooof
Оох





Writer(s): Kaan Malkoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.