Paroles et traduction Kaan Malkoç - Neden?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yardım
et
bana,
üzgünüm,
üzgünüm
Help
me,
I'm
sorry,
I'm
sorry
Yoruldum,
sayamadım
I'm
tired,
I've
lost
count
Sen
de
dön
bi'
bak,
sorgula
kendini
You
too,
turn
around
and
look,
question
yourself
Aynalar
kırıldı
The
mirrors
are
broken
Yardım
et
bana,
dostum
hep
söyledi
Help
me,
my
friend
always
said
Bahanelere
kanma
Don't
fall
for
excuses
Ve
şöyle
ekledi,
insanın
doğasında
And
he
added,
it's
in
human
nature
Doyumsuzluklar
var
There
are
insatiable
desires
Şimdi
neden?
Bu
haldeyim
Now
why?
I'm
in
this
state
Şimdi
neden?
Her
şeyi
kaybettim
Now
why?
I've
lost
everything
Şimdi
neden
bütün
aşkların
ardına
Now
why
after
all
the
loves
Kalırım
ben
hep
bir
başıma
I'm
always
left
alone
Yardım
et
bana,
çok
koşan
yorulur
mu?
Help
me,
does
running
too
much
tire
you
out?
Döner
mi
tersine?
Does
it
reverse?
Ve
söyle
gerçeği,
haklı
olmasan
bile
And
tell
the
truth,
even
if
you're
not
right
Dört
duvar
içindeyim
I'm
within
four
walls
Oysa
ne
kadar
kutsalmış
gerçeği
görmenin
Yet
how
sacred
it
was
to
see
the
truth
Üzülmeye
değmediğini
That
it
wasn't
worth
the
sorrow
Unut
yavaş
yavaş,
dedi
bütün
dostlarım
Forget
slowly,
all
my
friends
said
O
seni
çoktan
unutmuş
She
has
already
forgotten
you
Şimdi
neden?
Bu
haldeyim
Now
why?
I'm
in
this
state
Şimdi
neden?
Her
şeyi
kaybettim
Now
why?
I've
lost
everything
Şimdi
neden
bütün
aşkların
ardına
Now
why
after
all
the
loves
Kalırım
ben
hep
bir
başıma
I'm
always
left
alone
Şimdi
neden?
Şimdi
neden?
Now
why?
Now
why?
Bütün
aşkların
ardına,
kalırım
ben
hep
bir
başıma
After
all
the
loves,
I'm
always
left
alone
Şimdi
neden?
Şimdi
neden?
Now
why?
Now
why?
Şimdi
neden?
Şimdi
neden?
Now
why?
Now
why?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Esaslar
date de sortie
25-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.