Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yağmurun
altındayım
Ich
stehe
unter
einem
Regen
(üşür
yalnızlıkla
bedenim)
(mein
Körper
friert
vor
Einsamkeit)
Çığlık
atar
her
bir
yanım
Alles
an
mir
schreit
(sesimi
duyan
yokmuş
gibi)
(als
ob
niemand
meine
Stimme
hört)
Huzurdan
çok
uzaktayım
Ich
bin
weit
weg
vom
Frieden
(güzel
günlerden
kalan
yok)
(von
den
schönen
Tagen
ist
nichts
geblieben)
Değişti
hali
yine
bu
şehrin,
bir
anda
Das
Antlitz
dieser
Stadt
hat
sich
plötzlich
verändert
Kaybolmuşum
ben
Ich
habe
mich
verloren
Farkında
değilken
Ohne
es
zu
merken
Değişti
her
şey,
bir
anda
Alles
hat
sich
verändert,
plötzlich
Kendime
yabancıyken
Während
ich
mir
selbst
fremd
war
Kaybetmişim
ben
Ich
habe
mich
verloren
Unutmuşum
her
şeyi
Ich
habe
alles
vergessen
Sardı
şehrin
ruhu
Die
Seele
der
Stadt
hat
mich
umhüllt
Kendime
yabancıyken
Während
ich
mir
selbst
fremd
war
Yalnız
ve
kasvetli
kuleler
şehri
Einsame
und
düstere
Stadt
der
Türme
Sorgusuzca
baktım
göğe
Ich
blickte
fraglos
zum
Himmel
(günahlardan
pişman
gibi)
(als
ob
ich
meine
Sünden
bereue)
Ve
eğdim
başımı
öne
Und
senkte
meinen
Kopf
(bir
kıvılcım
bekler
beni)
(ein
Funke
erwartet
mich)
Gün
değişti
seslendiler
Der
Tag
änderte
sich,
sie
riefen
(beyaz
taneler
içinde)
(in
weißen
Flocken)
Yargılarken
geçmişleri,
buldum
kendimi
Während
ich
die
Vergangenheit
verurteilte,
fand
ich
mich
selbst
Kaybolmuşum
ben
Ich
habe
mich
verloren
Farkında
değilken
Ohne
es
zu
merken
Değişti
her
şey,
bir
anda
Alles
hat
sich
verändert,
plötzlich
Kendime
yabancıyken
Während
ich
mir
selbst
fremd
war
Kaybetmişim
ben
Ich
habe
mich
verloren
Unutmuşum
her
şeyi
Ich
habe
alles
vergessen
Sardı
şehrin
ruhu
Die
Seele
der
Stadt
hat
mich
umhüllt
Kendime
yabancıyken
Während
ich
mir
selbst
fremd
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Umut
date de sortie
24-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.