Kaan Malkoç - Vaktin Doldu Mu? - traduction des paroles en allemand

Vaktin Doldu Mu? - Kaan Malkoçtraduction en allemand




Vaktin Doldu Mu?
Ist deine Zeit abgelaufen?
Sakın geriye dönme
Komm bloß nicht zurück
Ümitlerle yeşertme
Lass keine Hoffnungen aufkeimen
Ne olur dönme
Bitte komm nicht zurück
Tekrar gelme vurgunum
Komm nicht wieder, ich bin verliebt
Alışırım yokluğuna
Ich gewöhne mich an deine Abwesenheit
Kokun hala yatağımda
Dein Duft ist noch in meinem Bett
Gitmek bilmez, soldu gün
Er will nicht gehen, der Tag ist verblasst
Bi' sor bana, yalnızlık zor mu?
Frag mich mal, ist Einsamkeit schwer?
Anlam bilmez sensiz
Es hat keine Bedeutung ohne dich
Bi' sor bana, biter mi bir gün
Frag mich mal, ob es eines Tages endet
Çoktan geçti, çoktan bitti
Es ist längst vorbei, längst vorbei
Vaktin doldu güle güle
Deine Zeit ist abgelaufen, lebe wohl
Kaldın ele güne
Du bist allen ausgeliefert
Sanma ki ben özledim
Glaub nicht, dass ich dich vermisse
Sakın gelme bana öyle
Komm mir bloß nicht so
Son sözünü söyle
Sag dein letztes Wort
Sonrasında çek ve git
Und dann zieh ab und geh
Vaktin doldu güle güle
Deine Zeit ist abgelaufen, lebe wohl
Kaldın ele güne
Du bist allen ausgeliefert
Sanma ki ben özledim
Glaub nicht, dass ich dich vermisse
Sakın gelme bana öyle
Komm mir bloß nicht so
Son sözünü söyle
Sag dein letztes Wort
Sonrasında çek ve git
Und dann zieh ab und geh
Vaktin doldu mu?
Ist deine Zeit abgelaufen?
Sakın geriye dönme
Komm bloß nicht zurück
Ümitlerle yeşertme
Lass keine Hoffnungen aufkeimen
Nolur dönme
Bitte komm nicht zurück
Tekrar gelme vurgunum
Komm nicht wieder, ich bin verliebt
Alışırım yokluğuna
Ich gewöhne mich an deine Abwesenheit
Kokun hala yatağımda
Dein Duft ist noch in meinem Bett
Gitmek bilmez, soldu gün
Er will nicht gehen, der Tag ist verblasst
Bi' sor bana, yalnızlık zor mu?
Frag mich mal, ist Einsamkeit schwer?
Anlam bilmez sensiz
Es hat keine Bedeutung ohne dich
Bi' sor bana, biter mi bir gün
Frag mich mal, ob es eines Tages endet
Çoktan geçti, çoktan bitti
Es ist längst vorbei, längst vorbei
Vaktin doldu güle güle
Deine Zeit ist abgelaufen, lebe wohl
Kaldın ele güne
Du bist allen ausgeliefert
Sanma ki ben özledim
Glaub nicht, dass ich dich vermisse
Sakın gelme bana öyle
Komm mir bloß nicht so
Son sözünü söyle
Sag dein letztes Wort
Sonrasında çek ve git
Und dann zieh ab und geh
Vaktin doldu güle güle
Deine Zeit ist abgelaufen, lebe wohl
Kaldın ele güne
Du bist allen ausgeliefert
Sanma ki ben özledim
Glaub nicht, dass ich dich vermisse
Sakın gelme bana öyle
Komm mir bloß nicht so
Son sözünü söyle
Sag dein letztes Wort
Sonrasında çek ve git
Und dann zieh ab und geh
Vaktin doldu güle güle
Deine Zeit ist abgelaufen, lebe wohl
Kaldın ele güne
Du bist allen ausgeliefert
Sanma ki ben özledim
Glaub nicht, dass ich dich vermisse
Sakın gelme bana öyle
Komm mir bloß nicht so
Son sözünü söyle
Sag dein letztes Wort
Sonrasında çek ve git
Und dann zieh ab und geh
Vaktin doldu güle güle
Deine Zeit ist abgelaufen, lebe wohl
Kaldın ele güne
Du bist allen ausgeliefert
Sanma ki ben özledim
Glaub nicht, dass ich dich vermisse
Sakın gelme bana öyle
Komm mir bloß nicht so
Son sözünü söyle
Sag dein letztes Wort
Sonrasında çek ve git
Und dann zieh ab und geh
Vaktin doldu mu?
Ist deine Zeit abgelaufen?





Writer(s): Kaan Malkoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.