Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Other Shit
Какая-то другая хрень
Give
me
a
reason
not
to
slide
to
motherfuckers
Дай
мне
повод
не
наехать
на
этих
ублюдков
Pretty
niggas
in
pampers,
you
pussy
undercover
Красивые
ниггеры
в
памперсах,
ты
трусишка
под
прикрытием
Covergirl,
we
can
make
a
[?],
don′t
worry
'bout
my
bucket
Красотка,
мы
можем
устроить
[?],
не
волнуйся
о
моём
ведре
Give
me
[?]
you
ain′t
comin'
girl
then
fuck
it
Дай
мне
[?],
если
ты
не
придёшь,
детка,
то
к
чёрту
всё
Keep
my
foot
on
the
button
my
nigga,
slowin'
down
for
nothin′
Держу
ногу
на
педали
газа,
нигга,
не
сбавляю
обороты
ни
на
что
Pardon
my
people,
what
do
you
get
from
strokin′
egos?
Прошу
прощения,
люди
мои,
что
вы
получаете
от
поглаживания
эго?
Make
an
angel
feel
evil,
like
rock
the
mic
like
Beanie
Sigel
Заставляю
ангела
чувствовать
себя
злым,
читаю
рэп
как
Бини
Сигел
My
girl
illegal,
like
bring
that
lyin'
to
your
people
Моя
девушка
вне
закона,
типа,
принеси
эту
ложь
своим
людям
Give
me
that
paper
like
equals
Давай
мне
эту
бумагу,
как
равным
All
this
pyro,
look
at
my
spiral,
niggas
don′t
like
me
okay
Вся
эта
пиротехника,
посмотри
на
мою
спираль,
ниггеры
меня
не
любят,
окей
First
that
bible,
shoot
it
at
5-0,
I
[?]
okay
Сначала
эта
библия,
стреляю
в
копов,
я
[?]
окей
Nigga
this
ain't
Blueface,
Нигга,
это
не
Blueface,
Giving
you
[?]
base
you
can′t
get
at
Best
Buy
Даю
тебе
[?]
бас,
который
ты
не
найдешь
в
Best
Buy
Hop
on
this
[?]
since
I
put
out
nine
lives
Запрыгивай
на
этот
[?],
с
тех
пор
как
я
выпустил
девять
жизней
See
now
dog,
big
dreams,
Видишь,
пёс,
большие
мечты,
Need
that
big
screen,
mama
see
me
on
Letterman
Нужен
этот
большой
экран,
чтобы
мама
увидела
меня
у
Леттермана
Bye
bye
groupie,
on
to
that
new
thing,
who
the
fuck
you
better
than?
Пока-пока,
группи,
перехожу
к
новому,
кто,
чёрт
возьми,
лучше
тебя?
[?]
whole
gang
with
me,
writing
my
own
commandments
[?]
вся
банда
со
мной,
пишу
свои
собственные
заповеди
Spit
that
blicky,
push
that
[?],
never
need
no
commanders
Плюю
из
блэки,
жму
на
[?],
никогда
не
нужны
командиры
Okay,
now
sit
back
and
chill,
for
thrill
we
grab
the
wheel
Хорошо,
теперь
откинься
и
расслабься,
для
острых
ощущений
мы
хватаем
руль
My
pockets
filled,
niggas
been
thinking
I
caught
a
deal
Мои
карманы
полны,
ниггеры
думают,
что
я
заключил
сделку
Like
crocodiles
snapping
on
bitches,
I
need
a
mil'
Как
крокодилы,
хватающие
сучек,
мне
нужен
миллион
Need
that
[?],
still
rock
a
nigga
like
Holyfield
Нужен
этот
[?],
всё
ещё
раскачиваю
ниггера,
как
Холифилд
Okay,
now
sit
back
and
chill,
for
thrill
we
grab
the
wheel
Хорошо,
теперь
откинься
и
расслабься,
для
острых
ощущений
мы
хватаем
руль
My
pockets
filled,
niggas
been
thinking
I
caught
a
deal
Мои
карманы
полны,
ниггеры
думают,
что
я
заключил
сделку
Like
crocodiles
snapping
on
bitches,
I
need
a
mil′
Как
крокодилы,
хватающие
сучек,
мне
нужен
миллион
Need
that
[?],
still
rock
a
nigga
like
Holyfield
Нужен
этот
[?],
всё
ещё
раскачиваю
ниггера,
как
Холифилд
Better
get
this
shit
correct
Лучше
пойми
это
правильно
Niggas
just
ain't
close
to
me
Ниггеры
просто
не
рядом
со
мной
[Daddy
was
on
that
ship,
[Папа
был
на
том
корабле,
[Hungry,
rummaging
through
empty
cabinets
and
cupboards
[Голодный,
рылся
в
пустых
шкафах
и
буфетах
Hunger
pains
is
humbling
when
you
Голодные
боли
смиряют,
когда
ты
Watching
that
Monday
Night
Raw,
with
cigarette
stains
on
the
wall
Смотришь
этот
Monday
Night
Raw,
с
пятнами
от
сигарет
на
стене
[Rock
Bottom,
been
there
before
[Рок
Боттом,
был
там
раньше
[All
my
hair
out
when
I
think
'bout
[Все
мои
волосы
выпадают,
когда
я
думаю
о
When
you
hit
them
lights
in
the
middle
of
Когда
ты
включаешь
свет
посреди
The
night,
roaches
scatter
′cross
the
floor
Ночи,
тараканы
разбегаются
по
полу
Niggas
never
had
much
but
the
bills
add
up
У
ниггеров
никогда
не
было
много,
но
счета
накапливаются
Gotta
make
ends
meet
or
you
end
up
on
the
street
Надо
сводить
концы
с
концами,
или
ты
окажешься
на
улице
Niggas
[?]
surviving,
taking
off
[?]
Ниггеры
[?]
выживают,
снимая
[?]
′Fore
the
day
that
I
leave,
what
I
need
to
see
До
того
дня,
как
я
уйду,
что
мне
нужно
увидеть
[Maxed
out
contracts
Joel
Embiid
[Максимальные
контракты
Джоэля
Эмбиида
Let
me
unleash,
watch
y'all
retreat
Позволь
мне
раскрыться,
смотрите,
как
вы
отступаете
[?]
nigga
I
don′t
sleep
[?]
нигга,
я
не
сплю
Nigga
I
just
eat,
y'all
can
watch
me
feast
Нигга,
я
просто
ем,
вы
можете
смотреть,
как
я
пирую
Never
fall
on
my
ass,
I′ma
land
on
my
feet
Никогда
не
упаду
на
задницу,
я
приземлюсь
на
ноги
Ten
toes
inside
the
concrete
Десять
пальцев
в
бетоне
They
listening
when
I
speak
Они
слушают,
когда
я
говорю
In
tune
for
the
recent
dissertation
Внимательны
к
недавней
диссертации
Pay
attention
or
don't
pay
me
no
mind,
god
Обрати
внимание
или
не
обращай
на
меня
внимания,
боже
Okay,
now
sit
back
and
chill,
for
thrill
we
grab
the
wheel
Хорошо,
теперь
откинься
и
расслабься,
для
острых
ощущений
мы
хватаем
руль
My
pockets
filled,
niggas
been
thinking
I
caught
a
deal
Мои
карманы
полны,
ниггеры
думают,
что
я
заключил
сделку
Like
crocodiles
snapping
on
bitches,
I
need
a
mil′
Как
крокодилы,
хватающие
сучек,
мне
нужен
миллион
Need
that
[?],
still
rock
a
nigga
like
Holyfield
Нужен
этот
[?],
всё
ещё
раскачиваю
ниггера,
как
Холифилд
Okay,
now
sit
back
and
chill,
for
thrill
we
grab
the
wheel
Хорошо,
теперь
откинься
и
расслабься,
для
острых
ощущений
мы
хватаем
руль
My
pockets
filled,
niggas
been
thinking
I
caught
a
deal
Мои
карманы
полны,
ниггеры
думают,
что
я
заключил
сделку
Like
crocodiles
snapping
on
bitches,
I
need
a
mil'
Как
крокодилы,
хватающие
сучек,
мне
нужен
миллион
Need
that
[?],
still
rock
a
nigga
like
Holyfield
Нужен
этот
[?],
всё
ещё
раскачиваю
ниггера,
как
Холифилд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.