Kaaris feat. Kalash Criminel - Goudronné - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaaris feat. Kalash Criminel - Goudronné




Goudronné
Заасфальтированный
Moi, j'serai jamais couronné, ne crois pas qu'on m'a tout donné (gang)
Я никогда не буду коронован, не думай, что мне всё дано (банда)
Personne ne m'a pouponné, la rue et mon cœur sont goudronnés
Меня никто не нянчил, улица и моё сердце заасфальтированы
Fusil, Kalash', sous ton nez, un homme à terre, un nouveau-né (shooter)
Ружьё, Калаш, у тебя под носом, человек на земле, новорождённый (стрелок)
Comme la vie ne fait pas d'cadeau, j'm'offre un 38 tout chromé
Так как жизнь не делает подарков, я дарю себе хромированный 38-ой
Ne dis jamais ce qu'on a fait, ne dis jamais ce qu'on a fait
Никогда не говори, что мы сделали, никогда не говори, что мы сделали
De la blanche ou du jauné, des petites mains pour tout compter
Белая или жёлтая, маленькие ручки всё пересчитают
Ne dis jamais ce qu'on a fait, ne dis jamais ce qu'on a fait
Никогда не говори, что мы сделали, никогда не говори, что мы сделали
De la blanche ou du jauné, des petites mains pour tout compter (gang)
Белая или жёлтая, маленькие ручки всё пересчитают (банда)
J'm'arrêterai pas tant que y aura du fric, ça finit jamais comme la Françafrique
Я не остановлюсь, пока есть бабки, это никогда не кончится, как Франсафрика
GPS tracker sont sous tes essieux, les seuls qui savent, c'est mon .38 et Dieu
GPS-трекеры под твоими осями, единственные, кто знает - мой 38-ой и Бог
Elle sait comment bouger pour la faire durcir, profond dans la gorge, elle peut plus déglutir
Она знает, как двигаться, чтобы заставить его затвердеть, глубоко в горле, она больше не может глотать
Des boloss qui menacent mais j'ai vu pire, le bout-mara dit qu'c'est que des "ouï-dires"
Лохи угрожают, но я видел и хуже, стукач говорит, что это всё "слухи"
On a tout construit avec rien dans les mains, aujourd'hui africain, l'frigo est américain (gang)
Мы всё построили с пустыми руками, сегодня африканец, холодильник - американский (банда)
Des millions d'euros, des milliards de vues mais j'suis pas plus heureux qu'quand j'étais dans la rue
Миллионы евро, миллиарды просмотров, но я не счастливее, чем когда был на улице
Le démon t'apporte le plata, un jour, il va jurer qu'il te connaît pas
Демон приносит тебе бабло, однажды он поклянётся, что не знает тебя
Née dans la jungle, pleins de bêtes sauvages
Рождённая в джунглях, полная диких зверей
Faut courir, pas l'temps d'apprendre à faire un pas
Надо бежать, нет времени учиться делать шаг
Moi, j'serai jamais couronné, ne crois pas qu'on m'a tout donné (gang)
Я никогда не буду коронован, не думай, что мне всё дано (банда)
Personne ne m'a pouponné, la rue et mon cœur sont goudronnés
Меня никто не нянчил, улица и моё сердце заасфальтированы
Fusil, Kalash', sous ton nez, un homme à terre, un nouveau-né (shooter)
Ружьё, Калаш, у тебя под носом, человек на земле, новорождённый (стрелок)
Comme la vie ne fait pas d'cadeau, j'm'offre un 38 tout chromé
Так как жизнь не делает подарков, я дарю себе хромированный 38-ой
Ne dis jamais ce qu'on a fait, ne dis jamais ce qu'on a fait
Никогда не говори, что мы сделали, никогда не говори, что мы сделали
De la blanche ou du jauné, des petites mains pour tout compter
Белая или жёлтая, маленькие ручки всё пересчитают
Ne dis jamais ce qu'on a fait, ne dis jamais ce qu'on a fait
Никогда не говори, что мы сделали, никогда не говори, что мы сделали
De la blanche ou du jauné, des petites mains pour tout compter (gang)
Белая или жёлтая, маленькие ручки всё пересчитают (банда)
Moi, j'fais tout avec le cœur, le bonheur dans les yeux de ma mère
Я всё делаю с сердцем, счастье в глазах моей матери
Investissement dans la pierre, le courage fait oublier la peur
Инвестиции в недвижимость, смелость заставляет забыть о страхе
On m'regardait différemment, y a que papa qui m'a tenu la main
На меня смотрели по-другому, только папа держал меня за руку
Chez nous, la mort, gros, arrive à l'heure, elle laisse aucune minute supplémentaire, eh
У нас, детка, смерть приходит вовремя, она не оставляет ни минуты лишней, эй
Les avocats auront toujours du taff, car y a plus de truands que de mecs honnêtes (gang)
У адвокатов всегда будет работа, потому что мошенников больше, чем честных людей (банда)
L'Occident finance le coup d'État, pour mettre au pouvoir, que des marionnettes
Запад финансирует переворот, чтобы привести к власти только марионеток
Dans le fond, j'suis un bon garçon, même si souvent, j'marche avec une arme
В глубине души я хороший парень, даже если часто хожу с оружием
Y a que Dieu pour sauver mon âme, ça fait sept ans qu'j'ai pas vu mes larmes
Только Бог может спасти мою душу, семь лет я не видел своих слёз
Moi, j'serai jamais couronné, ne crois pas qu'on m'a tout donné (gang)
Я никогда не буду коронован, не думай, что мне всё дано (банда)
Personne ne m'a pouponné, la rue et mon cœur sont goudronnés
Меня никто не нянчил, улица и моё сердце заасфальтированы
Fusil, Kalash', sous ton nez, un homme à terre, un nouveau-né (shooter)
Ружьё, Калаш, у тебя под носом, человек на земле, новорождённый (стрелок)
Comme la vie ne fait pas d'cadeau, j'm'offre un 38 tout chromé
Так как жизнь не делает подарков, я дарю себе хромированный 38-ой
Ne dis jamais ce qu'on a fait, ne dis jamais ce qu'on a fait
Никогда не говори, что мы сделали, никогда не говори, что мы сделали
De la blanche ou du jauné, des petites mains pour tout compter
Белая или жёлтая, маленькие ручки всё пересчитают
Ne dis jamais ce qu'on a fait, ne dis jamais ce qu'on a fait
Никогда не говори, что мы сделали, никогда не говори, что мы сделали
De la blanche ou du jauné, des petites mains pour tout compter (gang)
Белая или жёлтая, маленькие ручки всё пересчитают (банда)





Writer(s): Gnakouri Armand Okou, Amira Kiziamina, Yazid Goulzima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.