Kaaris feat. Kalash Criminel - Tchalla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaaris feat. Kalash Criminel - Tchalla




Tchalla
Tchalla
Back to the Future
Back to the Future
Tout pour la mif', on est prêts comme Tchalla
Everything for the crew, we're ready like T'Challa
J'vais pas m'répéter "où sont mes chabas?" (où sont mes chabas? Tchalla, Tchalla)
I'm not gonna repeat myself "where are my sneakers?" (where are my sneakers? T'Challa, T'Challa)
Le poing levé comme les Black Panthers, fais un faux pas et tu dors par terre
Fist raised like the Black Panthers, make a wrong move and you'll sleep on the ground
Monte un empire à la Shawn Carter (Tchalla, Tchalla, Tchalla)
Building an empire like Shawn Carter (T'Challa, T'Challa, T'Challa)
Tout pour la mif', on est prêts comme Tchalla (Tchalla, Tchalla, gang, Tchalla, gang)
Everything for the crew, we're ready like T'Challa (T'Challa, T'Challa, gang, T'Challa, gang)
J'vais pas m'répéter "où sont mes chabas?" (où sont mes chabas?)
I'm not gonna repeat myself "where are my sneakers?" (where are my sneakers?)
Le poing levé comme les Black Panthers, fais un faux pas et tu dors par terre
Fist raised like the Black Panthers, make a wrong move and you'll sleep on the ground
Monte un empire à la Shawn Carter
Building an empire like Shawn Carter
J'crois en Dieu et j'ai confiance en moi, pour réussir dans la vie, c'est déjà assez (fort)
I believe in God and I trust myself, that's enough to succeed in life (strong)
J'ai pas d'père dans la street ni dans le game, c'est kalashé qu'j'viendrai te menacer (tah, tah, tah)
I don't have a father in the streets nor in the game, I'll come and threaten you with a Kalash (tah, tah, tah)
Un cagoulé, un barbu, un cagoulé, un barbu, tout c'qu'il faut pour choquer la France
A ski mask, a beard, a ski mask, a beard, everything it takes to shock France
Rappeur de merde (sauvage, sauvage), prend un ticket resto pour avance (tah, tah, tah)
Sh*tty rapper (savage, savage), get a food stamp for an advance (tah, tah, tah)
J'suis pas ccord-d'a quand mes rebeus disent à mes sœurs qu'c'est des "niafous" (gang)
I don't agree when my brothers tell my sisters they're "bitches" (gang)
J'suis pas ccord-d'a quand mes renois disent aux arabes qu'c'est des "beurettes" (fort)
I don't agree when my black brothers tell Arab girls they're "Arab chicks" (strong)
Si y a un problème, j't'envoie direct, j't'envoie un shooter en T-Max, direct (shooter, shooter)
If there's a problem, I'll send you someone right away, I'll send you a shooter on a T-Max, right away (shooter, shooter)
Mets-moi cent kil', j'te fais direct, nous, c'est Wu-Tang, G-Unit, Dipset
Give me a hundred kilos, I'll handle it right away, we're Wu-Tang, G-Unit, Dipset
J'la connais même pas, mais elle se déshabille (gang)
I don't even know her, but she's getting naked (gang)
J'préfère faire des sous que m'faire des amis (gang)
I'd rather make money than make friends (gang)
Fais pas trop l'gue-din, je sais t'habites, ta mère va pleurer, elle m'suçait la bite
Don't act tough, I know where you live, your mother will cry, she used to suck my d*ck
J'mets du Sauvagerie, pas de Kiabi (sauvage), j'mets du Sauvagerie, pas de Kiabi (sauvage)
I'm wearing Sauvagerie, not Kiabi (savage), I'm wearing Sauvagerie, not Kiabi (savage)
Tu m'fais des menaces (gang), j'te dit "bon courage" (gang)
You threaten me (gang), I say "good luck" (gang)
Après, j'rigole comme Marcel Desailly (ah, ah, ah) (Tchalla, Tchalla, Tchalla)
After, I laugh like Marcel Desailly (ha, ha, ha) (T'Challa, T'Challa, T'Challa)
Tout pour la mif', on est prêts comme Tchalla (Tchalla, Tchalla, gang, Tchalla, gang)
Everything for the crew, we're ready like T'Challa (T'Challa, T'Challa, gang, T'Challa, gang)
J'vais pas m'répéter "où sont mes chabas?" (où sont mes chabas?)
I'm not gonna repeat myself "where are my sneakers?" (where are my sneakers?)
Le poing levé comme les Black Panthers, fais un faux pas et tu dors par terre
Fist raised like the Black Panthers, make a wrong move and you'll sleep on the ground
Monte un empire à la Shawn Carter (Tchalla, Tchalla, Tchalla)
Building an empire like Shawn Carter (T'Challa, T'Challa, T'Challa)
Tout pour la mif', on est prêts comme Tchalla (Tchalla, Tchalla, gang, Tchalla, gang)
Everything for the crew, we're ready like T'Challa (T'Challa, T'Challa, gang, T'Challa, gang)
J'vais pas m'répéter "où sont mes chabas?" (où sont mes chabas?)
I'm not gonna repeat myself "where are my sneakers?" (where are my sneakers?)
Le poing levé comme les Black Panthers, fais un faux pas et tu dors par terre
Fist raised like the Black Panthers, make a wrong move and you'll sleep on the ground
Monte un empire à la Shawn Carter
Building an empire like Shawn Carter
sont mes chabas? La question est posée par la Kala' (hey)
Where are my sneakers? The question is asked by Kala' (hey)
On va les faire chanter comme la Scala (chiche), les couilles en vibranium comme Tchalla (drr)
We're gonna make 'em sing like La Scala (bet), balls made of vibranium like T'Challa (drr)
La provenance du produit est "non identifiée", j'peux te prendre en traître, faut jamais t'y fier
The origin of the product is "unidentified", I can catch you slippin', never trust anyone
Lunette sur le fusil, le tir est rectifié, ton compte OnlyFans est certifié
Scope on the rifle, the shot is rectified, your OnlyFans account is certified
C'est pour trouver l'point G que nous forons (eh), nous les aurons
It's to find the G-spot that we drill (yeah), we'll get them
J'vois à travers leur fion, l'œil de Sauron (ouais)
I see through their a**, the Eye of Sauron (yeah)
Papillon, Lambo', fusil comme Rambo, c'est mon lifestyle
Butterfly doors, Lambo', gun like Rambo, that's my lifestyle
J'démarre un facho, j'esquive les impôts, j'm'arrache à Dubaï
I'm starting a riot, dodging taxes, running off to Dubai
Le chemin n'est pas facile, mais l'idée est simple, on marche avec les vrais, pas les fils de tain-p'
The path ain't easy, but the idea is simple, we walk with the real ones, not the fake ones
Pute, bang, j'prépare un truc de dingue
B*tch, bang, I'm cooking up something crazy
Re-pute, re-bang, j'prépare un truc de dingue
Baddest, bang, I'm preparing something insane
La gamberge d'un ancien tolard (pute), tu mouilles pas? Rrh, mollard
The rage of an ex-con (b*tch), you're not wet? Huh, dry spell
Mets un t-shirt long pour cacher ton niar
Put on a long t-shirt to hide your a**
j'sais qu't'es bonne comme un million d'dollars (2-7) (Tchalla, Tchalla, Tchalla)
I know you're fine like a million dollars (2-7) (T'Challa, T'Challa, T'Challa)
Tout pour la mif', on est prêts comme Tchalla (Tchalla, Tchalla, gang, Tchalla, gang)
Everything for the crew, we're ready like T'Challa (T'Challa, T'Challa, gang, T'Challa, gang)
J'vais pas m'répéter "où sont mes chabas?" (où sont mes chabas?)
I'm not gonna repeat myself "where are my sneakers?" (where are my sneakers?)
Le poing levé comme les Black Panthers, fais un faux pas et tu dors par terre
Fist raised like the Black Panthers, make a wrong move and you'll sleep on the ground
Monte un empire à la Shawn Carter (Tchalla, Tchalla, Tchalla)
Building an empire like Shawn Carter (T'Challa, T'Challa, T'Challa)
Tout pour la mif', on est prêts comme Tchalla (Tchalla, Tchalla, gang, Tchalla, gang)
Everything for the crew, we're ready like T'Challa (T'Challa, T'Challa, gang, T'Challa, gang)
J'vais pas m'répéter "où sont mes chabas?" (où sont mes chabas?)
I'm not gonna repeat myself "where are my sneakers?" (where are my sneakers?)
Le poing levé comme les Black Panthers, fais un faux pas et tu dors par terre
Fist raised like the Black Panthers, make a wrong move and you'll sleep on the ground
Monte un empire à la Shawn Carter (Tchalla, Tchalla, Tchalla)
Building an empire like Shawn Carter (T'Challa, T'Challa, T'Challa)





Writer(s): Mehdi Mechdal, Gnakouri Armand Okou, Amira Kiziamina, Marc Vincent, Mathieu Gendron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.