Kaaris feat. Blacko - Voyageur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaaris feat. Blacko - Voyageur




Voyageur
Traveler
Étrange voyageur, je répète les mêmes erreurs
Strange traveler, I repeat the same mistakes
Bioniques sont mes adducteurs, char soviétique à la place du cœur
My adductors are bionic, a Soviet tank where my heart should be
J'ai arpenté à travers le rire des hyènes en train d'enfanter
I've walked through the laughter of hyenas giving birth
Jusqu'à c'que la Lune décroit pour me faire un berceau argenté
Until the waning moon made me a silver cradle
Stigmates sur mes phalanges, sous ma barbe de Mollah
Stigmata on my knuckles, under my Mullah's beard
Primate je ne me mélange pas parce que j'ai l'Ebola
Primate, I don't mingle because I have Ebola
9 millimètres nous séparent, 9 millimètres du trépas
9 millimeters separate us, 9 millimeters from death
Le ciel l'a déjà cartographié mais le chemin ne le sait pas
The sky has already mapped it, but the path doesn't know it yet
La naissance du mal, ou la mort d'un amour
The birth of evil, or the death of love
J'ai fait mon choix avant que la nuit dévore le jour
I made my choice before the night devoured the day
Entre bruit et halo, et silence des agneaux
Between noise and halo, and the silence of the lambs
J'veux pas les billes, j'veux les calots, comme E.T. j'leur dis "allô allô" (Yeah)
I don't want the marbles, I want the caps, like E.T. I tell them "hello hello" (Yeah)
Je ne suis qu'un voyageur
I am only a traveler
Je ne suis que de passage ici bas
I am only passing through down here
Je ne crains qu'le Créateur
I fear only the Creator
Je tire leçons de mes erreurs pour qu'elles ne s'reproduisent pas
I learn from my mistakes so they don't happen again
Je n'suis qu'un homme, aucun n'homme n'est parfait
I am only a man, no man is perfect
Je laisse les gens parler, Dieu me jugera
I let people talk, God will judge me
Je n'suis qu'un homme, aucun n'homme n'est parfait
I am only a man, no man is perfect
Je sais je vais tant que les miens sont fiers de moi, yeah
I know where I'm going as long as my people are proud of me, yeah
Inhumé j'peux plus l'nier, j'ai vu le monde, j'ai halluciné
Buried, I can no longer deny it, I've seen the world, I've hallucinated
Dieu nous donne la viande et le Sheitan est le cuisinier
God gives us the meat and the Sheitan is the cook
La haine est coincée dans mes tripes comme l'interrupteur de la chaise électrique
Hatred is stuck in my gut like the switch of the electric chair
Des ronds dans leur tête, "click" des figures géométriques-métriques
Circles in their heads, "click" geometric-metric figures
Au départ nulle part (nulle part), j'suis au sous-sol pas d'bol (pas d'bol)
Starting from nowhere (nowhere), I'm in the basement, no luck (no luck)
On me voit partout (partout) et les boussoles s'affolent (s'affolent)
I'm seen everywhere (everywhere) and the compasses go crazy (go crazy)
Des kil's dans la soute, tout c'qui nous plait dérange
Kil's in the hold, everything we like disturbs
Tu sais qu'on mourra tous avant qu'il y ait des croûtes sur les plaies des anges
You know we'll all die before there are scabs on the wounds of angels
Gros joint en première classe, décisives sont mes passes
Fat joint in first class, my passes are decisive
Des ogives sur mes traces, j'récidive j'suis néfaste
Warheads on my trail, I'm a repeat offender, I'm harmful
J'roule un teh, j'suis des vôtres, déter' pour les notres
I roll a spliff, I'm one of yours, determined for ours
Toujours à l'aube d'une guerre, j'suis toujours à la veille d'une autre (Yeah)
Always on the verge of war, I'm always on the eve of another (Yeah)
Je ne suis qu'un voyageur
I am only a traveler
Je ne suis que de passage ici bas
I am only passing through down here
Je ne crains qu'le Créateur
I fear only the Creator
Je tire leçons de mes erreurs pour qu'elles ne s'reproduisent pas
I learn from my mistakes so they don't happen again
Je n'suis qu'un homme, aucun n'homme n'est parfait
I am only a man, no man is perfect
Je laisse les gens parler, Dieu me jugera
I let people talk, God will judge me
Je n'suis qu'un homme, aucun n'homme n'est parfait
I am only a man, no man is perfect
Je sais je vais tant que les miens sont fiers de moi, yeah
I know where I'm going as long as my people are proud of me, yeah





Writer(s): Karl Appela, Mehdi Mechdal, Alexandre Yim, Gnakouri Armand Okou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.